--- sr-Latn: about: about_mastodon_html: 'Društvena mreža budućnosti: bez reklama, bez korporativnog praćenja, etički dizajn, i decentralizacija! Posedujte svoje podatke sa Mastodon-om!' contact_missing: Nije postavljeno contact_unavailable: Nije dostupno hosted_on: Mastodon hostovan na %{domain} title: O instanci accounts: follow: Zaprati followers: few: Pratioca one: Pratilac other: Pratilaca following: Pratim instance_actor_flash: Ovaj nalog je virtuelni akter koji ne predstavlja nijednog korisnika lično, već sâm server. Koristi se u svrhu federacije i ne treba ga suspendovati. last_active: najskorija aktivnost link_verified_on: Vlasništvo nad ovom vezom je provereno %{date} nothing_here: Ovde nema ničega! pin_errors: following: Morate pratiti osobu koju želite da preporučite posts: few: Objave one: Objava other: Objava posts_tab_heading: Objave admin: account_actions: action: Izvršite radnju title: Izvršite moderatorske radnje na %{acct} account_moderation_notes: create: Ostavite belešku created_msg: Moderatorska beleška uspešno napravljena! destroyed_msg: Moderatorska beleška uspešno obrisana! accounts: add_email_domain_block: Blokiraj domen e-pošte approve: Odobri approved_msg: Zahtev za registraciju korisnika %{username} je uspešno odobren are_you_sure: Da li ste sigurni? avatar: Avatar by_domain: Domen change_email: changed_msg: E-pošta naloga uspešno promenjena! current_email: Trenutna adresa e-pošte label: Promenite adresu e-pošte new_email: Nova adresa e-pošte submit: Promenite adresu e-pošte title: Promenite adresu e-pošte za %{username} change_role: changed_msg: Uloga uspešno promenjena! label: Promeni ulogu no_role: Nema ulogu title: Promeni ulogu za %{username} confirm: Potvrdi confirmed: Potvrđeno confirming: Potvrđivanje custom: Proizvoljno delete: Obriši podatke deleted: Izbrisano demote: Ražaluj destroyed_msg: Podaci korisnika %{username} su nepovratno stavljeni u red za brisanje disable: Zamrzni disable_sign_in_token_auth: Onemogući imejl autentifikaciju disable_two_factor_authentication: Isključi 2FA disabled: Zamrznut display_name: Ime za prikaz domain: Domen edit: Izmeni email: E-pošta email_status: Status e-pošte enable: Omogući enable_sign_in_token_auth: Omogući imejl autentifikaciju enabled: Omogućen enabled_msg: Uspešno odleđen nalog korisnika %{username} followers: Pratioci follows: Praćeni header: Zaglavlje inbox_url: Adresa sandučeta invite_request_text: Razlozi za pridruživanje invited_by: Pozvan od strane ip: IP joined: Pridružio/-la se location: all: Sve local: Lokalni remote: Udaljeni title: Lokacija login_status: Status prijave media_attachments: Multimedijalni prilozi memorialize: Prebaci u in memoriam memorialized: Podignut spomenik memorialized_msg: "%{username} je uspešno pretvoren u memorijalni nalog" moderation: active: Aktivan all: Svi disabled: Isključen pending: Na čekanju silenced: Ograničeno suspended: Suspendovani title: Moderacija moderation_notes: Moderatorske beleške most_recent_activity: Najskorija aktivnost most_recent_ip: Najskorija IP adresa no_account_selected: Nijedan nalog nije promenjen jer nijedan nije izabran no_limits_imposed: Nema ograničenja no_role_assigned: Nijedna uloga nije dodeljena not_subscribed: Nije pretplaćen pending: Čeka na pregled perform_full_suspension: Suspenduj previous_strikes: Prethodni prekršaji previous_strikes_description_html: few: Ovaj nalog ima %{count} prekršaja. one: Ovaj nalog ima jedan prekršaj. other: Ovaj nalog ima %{count} prekršaja. promote: Unapredi protocol: Protokol public: Javno push_subscription_expires: PuSH pretplata ističe redownload: Osveži profil redownloaded_msg: Uspešno osvežen profil korisnika %{username} iz izvora reject: Odbij rejected_msg: Zahtev za registraciju korisnika %{username} je uspešno odbijen remote_suspension_irreversible: Podaci ovog naloga su nepovratno izbrisani. remote_suspension_reversible_hint_html: Nalog je suspendovan sa svog servera i njegovi podaci će biti izbrisani datuma %{date}. Do tada, udaljeni server može da vrati ovaj nalog bez ikakvih promena. Ukoliko želite da odmah obrišete sve podatke naloga, možete to učiniti ispod. remove_avatar: Ukloni avatar remove_header: Odstrani zaglavlje removed_avatar_msg: Slika avatara korisnika %{username} je uspešno uklonjena removed_header_msg: Uspešno obrisana slika zaglavlja korisnika %{username} resend_confirmation: already_confirmed: Ovaj korisnik je već potvrđen send: Ponovo pošalji vezu za potvrdu success: Veza za potvrdu je uspešno poslata! reset: Resetuj reset_password: Resetuj lozinku resubscribe: Ponovo se pretplati role: Uloga search: Pretraga search_same_email_domain: Ostali korisnici sa istim domenom e-pošte search_same_ip: Ostali korisnici sa istom IP adresom security: Bezbednost security_measures: only_password: Samo lozinka password_and_2fa: Lozinka i dvofaktorska autentifikacija sensitive: Označi kao osetljiv sensitized: Označeno kao osetljivo shared_inbox_url: Adresa deljenog sandučeta show: created_reports: Podnete prijave targeted_reports: Prijave od strane drugih silence: Ućutkaj silenced: Ućutkan statuses: Objave strikes: Prethodni prestupi subscribe: Pretplati se suspend: Suspenduj suspended: Suspendovani suspension_irreversible: Podaci ovog naloga su nepovratno izbrisani. Možete odsuspendovati ovaj nalog čime će on postati upotrebljiv, ali se podaci prethodno sadržani na nalogu neće vratiti. suspension_reversible_hint_html: Nalog je suspendovan i njegovi podaci će biti izbrisani datuma %{date}. Do tada, ovaj nalog može biti vraćen bez ikakvih promena. Ukoliko želite da odmah obrišete sve podatke naloga, možete to učiniti ispod. title: Nalozi unblock_email: Odblokiraj adresu e-pošte unblocked_email_msg: Uspešno odblokirana imejl adresa korisnika %{username} unconfirmed_email: Nepotvrđena adresa e-pošte undo_sensitized: Ukloni oznaku „osetljiv” undo_silenced: Ukini ćutanje undo_suspension: Ukini suspenziju unsilenced_msg: Uspešno poništeno ograničenje naloga %{username} unsubscribe: Ukini pretplatu unsuspended_msg: Uspešno poništena suspenzija naloga %{username} username: Korisničko ime view_domain: Pročitaj opis domena warn: Upozori web: Veb whitelisted: Dozvoljena federacija action_logs: action_types: approve_appeal: Uvaži žalbu approve_user: Odobri korisnika assigned_to_self_report: Dodeli prijavu change_email_user: Promeni e-adresu korisnika change_role_user: Promeni ulogu korisnika confirm_user: Potvrdi korisnika create_account_warning: Kreiraj upozorenje create_announcement: Kreiraj najavu create_canonical_email_block: Kreiraj blok e-pošte create_custom_emoji: Napravi prilagođeni emodži create_domain_allow: Dodaj dozvoljeni domen create_domain_block: Dodaj blokirani domen create_email_domain_block: Blokiraj imejl domen create_ip_block: Napravi IP uslov create_unavailable_domain: Dodaj domen kao nedostupan create_user_role: Kreiraj ulogu demote_user: Smanji ovlašćenja korisnika destroy_announcement: Izbriši najavu destroy_canonical_email_block: Izbriši blok e-pošte destroy_custom_emoji: Obriši prilagođeni emodži destroy_domain_allow: Obriši dozvoljeni domen destroy_domain_block: Obriši blokirani domen destroy_email_domain_block: Izbriši blok e-pošte destroy_instance: Očisti domen destroy_ip_block: Obriši IP uslov destroy_status: Izbriši post destroy_unavailable_domain: Obriši nedostupan domen destroy_user_role: Uništi poziciju disable_2fa_user: Onemogući dvofaktorsku autentifikaciju disable_custom_emoji: Onemogući prilagođene emodžije disable_sign_in_token_auth_user: Onemogući imejl autentifikaciju za korisnika disable_user: Onemogući korisnika enable_custom_emoji: Omogući prilagođene emodžije enable_sign_in_token_auth_user: Omogući imejl autentifikaciju za korisnika enable_user: Omogući korisnika memorialize_account: Pretvori u memorijalni nalog promote_user: Unapredi korisnika reject_appeal: Odbij žalbu reject_user: Odbaci korisnika remove_avatar_user: Ukloni avatar reopen_report: Ponovo otvori prijavu resend_user: Ponovo pošalji mejl za potvrdu reset_password_user: Resetuj lozinku resolve_report: Zatvori prijavu sensitive_account: Označi nalog kao osetljiv silence_account: Ograniči nalog suspend_account: Obustavi nalog unassigned_report: Povuci prijavu unblock_email_account: Odblokiraj imejl adresu unsensitive_account: Ukloni dodeljenu oznaku „osetljiv” unsilence_account: Povuci ograničenje naloga unsuspend_account: Povuci suspenziju naloga update_announcement: Saopštenje o ažuriranju update_custom_emoji: Ažuriraj prilagođene emodžije update_domain_block: Ažuriraj domen blok update_ip_block: Ažuriraj IP uslov update_status: Uredi objavu update_user_role: Uredi ulogu actions: approve_appeal_html: "%{name} je uvažio žalbu korisnika %{target} na odluku moderatora" approve_user_html: "%{name} je odobrio/-la registraciju korisnika %{target}" assigned_to_self_report_html: "%{name} je sebi dodelio/-la prijavu %{target}" change_email_user_html: "%{name} je promenio/-la imejl adresu korisnika %{target}" change_role_user_html: "%{name} je promenio/-la ovlašćenja korisnika %{target}" confirm_user_html: "%{name} je potvrdio/-la imejl adresu korisnika %{target}" create_account_warning_html: "%{name} je poslao/-la upozorenje korisniku %{target}" create_announcement_html: "%{name} je napravio/-la novo saopštenje %{target}" create_canonical_email_block_html: "%{name} je blokirao/-la imejl adresu sa hešom %{target}" create_custom_emoji_html: "%{name} je otpremio/-la nove emodžije %{target}" create_domain_allow_html: "%{name} je dozvolio/-la federaciju sa domenom %{target}" create_domain_block_html: "%{name} je blokirao/-la domen %{target}" create_email_domain_block_html: "%{name} je blokirao/-la imejl domen %{target}" create_ip_block_html: "%{name} je napravio/-la uslov za IP adrese %{target}" create_unavailable_domain_html: "%{name} je obustavio/-la isporučivanje domenu %{target}" create_user_role_html: "%{name} je napravio/-la %{target} poziciju" demote_user_html: "%{name} je smanjio ovlašćenja korisnika %{target}" destroy_announcement_html: "%{name} je obrisao/-la saopštenje %{target}" destroy_canonical_email_block_html: "%{name} je odblokirao/-la imejl adresu sa hešom %{target}" destroy_custom_emoji_html: "%{name} je obrisao/-la emodži %{target}" destroy_domain_allow_html: "%{name} je zabranio/-la federaciju sa domenom %{target}" destroy_domain_block_html: "%{name} je odblokirao/-la domen %{target}" destroy_email_domain_block_html: "%{name} je odblokirao/-la imejl domen %{target}" destroy_instance_html: "%{name} je očistio/-la domen %{target}" destroy_ip_block_html: "%{name} je obrisao/-la uslov za IP adrese %{target}" destroy_status_html: "%{name} je izbrisao/-la objavu korisnika %{target}" destroy_unavailable_domain_html: "%{name} je ponovo uspostavio/-la isporučivanje domenu %{target}" destroy_user_role_html: "%{name} je izbrisao/-la %{target} poziciju" disable_2fa_user_html: "%{name} je onemogućio/-la dvofaktorsku autentifikaciju za korisnika %{target}" disable_custom_emoji_html: "%{name} je onemogućio/-la emodži %{target}" disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} je onemogućio/-la imejl autentifikaciju za korisnika %{target}" disable_user_html: "%{name} je onemogućio/-la prijavljivanje za korisnika %{target}" enable_custom_emoji_html: "%{name} je omogućio/-la emodži %{target}" enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} je omogućio/-la imejl autentifikaciju za %{target}" enable_user_html: "%{name} je omogućio/-la prijavljivanje korisniku %{target}" memorialize_account_html: "%{name} je pretvorio/-la nalog korisnika %{target} u memorijalnu stranicu" promote_user_html: "%{name} je unapredio/-la korisnika %{target}" reject_appeal_html: "%{name} je odbio/-la žalbu na moderacijsku odluku koju je priložio korisnik %{target}" reject_user_html: "%{name} je odbio/-la registraciju korisnika %{target}" remove_avatar_user_html: "%{name} je uklonio avatar korisnika %{target}" reopen_report_html: "%{name} je ponovo otvorio/-la prijavu %{target}" resend_user_html: "%{name} je ponovo poslao/-la imejl za potvrdu korisniku %{target}" reset_password_user_html: "%{name} je resetovao/-la lozinku korisnika %{target}" resolve_report_html: "%{name} je rešio/-la prijavu %{target}" sensitive_account_html: "%{name} je označio/-la medije naloga %{target} kao osetljive" silence_account_html: "%{name} je ograničio/-la nalog %{target}" suspend_account_html: "%{name} je suspendovao/-la nalog %{target}" unassigned_report_html: "%{name} je povukao/-la dodelu prijave %{target}" unblock_email_account_html: "%{name} je odblokirao/-la imejl adresu korisnika %{target}" unsensitive_account_html: "%{name} je uklonio/-la oznaku „osetljivo” sa medija naloga %{target}" unsilence_account_html: "%{name} je povukao/-la ograničenje naloga %{target}" unsuspend_account_html: "%{name} je povukao/-la suspenziju naloga %{target}" update_announcement_html: "%{name} je ažurirao/-la saopštenje %{target}" update_custom_emoji_html: "%{name} je ažurirao/-la emodži %{target}" update_domain_block_html: "%{name} je ažurirao/-la blok domena %{target}" update_ip_block_html: "%{name} je promenio/-la IP uslov za %{target}" update_status_html: "%{name} je ažurirao/-la objavu korisnika %{target}" update_user_role_html: "%{name} je promenio/-la poziciju %{target}" deleted_account: obrisan nalog empty: Nije pronađen nijedan log. filter_by_action: Filtriraj po aktivnosti filter_by_user: Filtriraj po korisniku title: Zapisnik announcements: destroyed_msg: Saopštenje je uspešno obrisano! edit: title: Uredi najavu empty: Nijedna najava nije pronađena. live: Uživo new: create: Kreiraj najavu title: Nova najava publish: Objavi published_msg: Najava uspešno objavljena! scheduled_for: Zakazano za %{time} scheduled_msg: Saopštenje je zakazano za objavljivanje! title: Najave unpublish: Povuci objavu unpublished_msg: Objava saopštenja je uspešno povučena! updated_msg: Saopštenje je uspešno ažurirano! critical_update_pending: Kritično ažuriranje je na čekanju custom_emojis: assign_category: Dodeli kategoriju by_domain: Domen copied_msg: Uspešno napravljena lokalna kopija emodžija copy: Kopiraj copy_failed_msg: Ne mogu da napravim lokalnu kopiju tog emotidžija create_new_category: Kreiraj novu kategoriju created_msg: Emodži uspešno napravljen! delete: Obriši destroyed_msg: Emodži uspešno obrisan! disable: Onemogući disabled: Onemogućeno disabled_msg: Emodži uspešno onemogućen emoji: Emodži enable: Omogući enabled: Omogućeno enabled_msg: Emodži uspešno omogućen image_hint: PNG ili GIF fajl veličine do %{size} list: Lista listed: Izlistan new: title: Dodaj novi proizvoljni emodži no_emoji_selected: Nijedan emodži nije promenjen jer nijedan nije izabran not_permitted: Niste ovlašćeni da obavljate ovu radnju overwrite: Prepiši shortcode: Prečica shortcode_hint: Najmanje 2 karaktera, dozvoljeni su samo slova, brojevi i donje crte title: Proizvoljni emotidžiji uncategorized: Nekategorizovano unlist: Neizlistan unlisted: Neizlistan update_failed_msg: Ne mogu da ažuriram ovaj emodži updated_msg: Emodži uspešno ažuriran! upload: Otpremi dashboard: active_users: aktivni korisnici interactions: interakcije media_storage: Multimedijalno skladište new_users: novi korisnici opened_reports: otvorene prijave pending_appeals_html: few: "%{count} žalbe na čekanju" one: "%{count} žalba na čekanju" other: "%{count} žalbi na čekanju" pending_reports_html: few: "%{count} prijave na čekanju" one: "%{count} prijava na čekanju" other: "%{count} prijava na čekanju" pending_tags_html: few: "%{count} heš oznake na čekanju" one: "%{count} heš oznaka na čekanju" other: "%{count} heš oznaka na čekanju" pending_users_html: few: "%{count} korisnika na čekanju" one: "%{count} korisnik na čekanju" other: "%{count} korisnika na čekanju" resolved_reports: rešene prijave software: Softver sources: Izvori registracija space: Korišćenje prostora title: Komandna tabla top_languages: Najzastupljeniji jezici top_servers: Najaktivniji serveri website: Vebsajt disputes: appeals: empty: Nijedna žalba nije pronađena. title: Žalbe domain_allows: add_new: Dozvoli federaciju sa domenom created_msg: Domen je uspešno odobren za federaciju destroyed_msg: Domen je odbijen za federaciju export: Izvoz import: Uvoz undo: Zabrani federaciju sa domenom domain_blocks: add_new: Dodaj novi blok domena confirm_suspension: cancel: Otkaži confirm: Obustavi permanent_action: Poništavanje obustave neće vratiti nikakve podatke ili odnos. preamble_html: Obustavićete %{domain} i njegove poddomene. remove_all_data: Ovo će ukloniti sav sadržaj, medije i podatke profila za naloge ovog domena sa vašeg servera. stop_communication: Vaš server će prestati da komunicira sa ovim serverima. title: Potvrdi blokiranje domena za %{domain} undo_relationships: Ovo će poništiti svaki odnos praćenja između naloga ovih servera i vašeg. created_msg: Blokiranje domena se obrađuje destroyed_msg: Blokiranje domena je opozvano domain: Domen edit: Izmeni blok domena existing_domain_block: Već ste uspostavili stroža ograničenja prema korisniku %{name}. existing_domain_block_html: Već ste uspostavili stroža ograničenja prema %{name}, potrebno je da ga prvo odblokirate. export: Izvoz import: Uvoz new: create: Napravi blokadu hint: Blokiranje domena neće sprečiti pravljenje naloga u bazi, ali će retroaktivno i automatski primeniti određene moderatorske metode nad tim nalozima. severity: desc_html: "Ograničenje će sakriti objave naloga sa ovog domena od svakog ko ih ne prati. Suspenzija će obrisati sav sadržaj, medije i podatke profila sa naloga ovog domena sa Vašeg servera. Koristite Ništa ukoliko samo želite da odbijete medijske fajlove." noop: Ništa silence: Ograniči suspend: Suspenzija title: Novo blokiranje domena no_domain_block_selected: Nijedan blok domena nije promenjen jer nijedan nije izabran not_permitted: Niste ovlašćeni da obavljate ovu radnju obfuscate: Sakrij ime domena obfuscate_hint: Delimično sakrij ime domena na listi ako je reklamiranje liste ograničenih domena omogućeno private_comment: Privatni komentar private_comment_hint: Komentar o ograničenju ovog domena za internu upotrebu od strane moderatora. public_comment: Javni komentar public_comment_hint: Komentar o ograničenju ovog domena za javnost, ukoliko je reklamiranje liste ograničenih domena omogućeno. reject_media: Odbaci multimediju reject_media_hint: Uklanja lokalno uskladištene multimedijske fajlove i odbija da ih skida ubuduće. Nebitno je za suspenziju reject_reports: Odbaci izveštaj reject_reports_hint: Ignoriši sve izveštaje koji dolaze sa ovog domena. Nebitno je za suspenzije undo: Poništi blok domena view: Pročitaj blok domena email_domain_blocks: add_new: Dodaj novi attempts_over_week: few: "%{count} pokušaja tokom prethodne nedelje" one: "%{count} pokušaj tokom prethodne nedelje" other: "%{count} pokušaja registracije tokom prethodne nedelje" created_msg: Uspešno dodao domen E-pošte na crnu listu delete: Obriši dns: types: mx: MX izveštaj domain: Domen new: create: Dodaj domen resolve: Pretvori domen title: Nova stavka e-pošte u crnoj listi no_email_domain_block_selected: Nijedan blok imejl domena nije promenjen jer nijedan nije izabran not_permitted: Nije dozvoljeno resolved_dns_records_hint_html: Ime domena se pretvara u sledeće MX domene, koji su naposletku odgovorni za prihvatanje elektronske pošte. Blokiranje MX domena će blokirati registracije sa svake imejl adrese koja koristi taj MX domen, čak i u slučaju kada se vidljivo ime domena razlikuje. Vodite računa o tome da ne blokirate velike imejl provajdere. resolved_through_html: Preusmereno kroz %{domain} title: Crna lista E-pošte export_domain_allows: new: title: Uvezi dozvoljene domene no_file: Nijedan fajl nije odabran export_domain_blocks: import: description_html: Upravo ćete uvesti listu blokiranih domena. Molimo Vas, vrlo pažljivo pregledajte ovu listu, posebno ukoliko je niste sami napravili. existing_relationships_warning: Postojeći odnosi u obliku praćenja private_comment_description_html: 'Da bi Vam pomogli da pratite odakle su blokovi uvezeni, uvezeni blokovi će biti napravljeni sa sledećim privatnim komentarom: %{comment}' private_comment_template: Uvezeno sa izvora %{source} na datum %{date} title: Uvezi blokirane domene invalid_domain_block: 'Jedan ili više blokova domena je preskočen zbog sledeće greške tj. grešaka: %{error}' new: title: Uvezi blokirane domene no_file: Nijedan fajl nije odabran follow_recommendations: description_html: "Predlozi za praćenje pomažu novim korisnicima da brzo pronađu zanimljiv sadržaj. Kada korisnik nije dovoljno komunicirao sa drugima da bi se za njega formirali personalizovani predlozi za praćenje, ovi nalozi će biti preporučeni umesto toga. Oni se generišu na dnevnoj bazi iz skupa naloga sa najviše nedavnih angažovanja i najviše lokalnih pratilaca za jedan jezik." language: Za jezik status: Status suppress: Potisni preporuke za praćenje suppressed: Potisnuto title: Preporuke za praćenje unsuppress: Vrati preporuku za praćenje instances: availability: description_html: few: Ukoliko isporuka domenu ne uspe nijednom tokom %{count} različitih dana, dalji pokušaji isporuke neće biti inicirani osim ukoliko se ne primi isporuka sa domena. one: Ako isporuka domenu ne uspe nijednom u vremenskom periodu od %{count} dana, dalji pokušaji isporuke se neće inicirati osim ukoliko se ne primi isporuka sa domena. other: Ukoliko isporuka domenu ne uspe nijednom tokom %{count} različitih dana, dalji pokušaji isporuke se neće inicirati osim ukoliko se ne primi isporuka sa domena. failure_threshold_reached: Prag neuspeha dostignut datuma %{date}. failures_recorded: few: Neuspeli pokušaji tokom %{count} različita dana. one: Neuspeli pokušaj tokom %{count} dana. other: Neuspeli pokušaji tokom %{count} različitih dana. no_failures_recorded: Bez zabeleženih neuspeha. title: Dostupnost warning: Poslednji pokušaj povezivanja sa ovim serverom je bio neuspešan back_to_all: Sve back_to_limited: Ograničeno back_to_warning: Upozorenje by_domain: Domen confirm_purge: Da li ste sigurni da želite da trajno uklonite podatke sa ovog domena? content_policies: comment: Interna beleška description_html: Možete da definišete politiku sadržaja koja će važiti za sve naloge na ovom domenu i svakom od njegovih poddomena. limited_federation_mode_description_html: Možete da odlučite da li da dopustite federaciju sa ovim domenom. policies: reject_media: Odbij multimediju reject_reports: Odbij prijave silence: Ograniči suspend: Suspenduj policy: Politika reason: Javni razlog title: Politika sadržaja dashboard: instance_accounts_dimension: Najpraćeniji nalozi instance_accounts_measure: uskladišteni nalozi instance_followers_measure: naši pratioci ovde instance_follows_measure: njihovi pratioci ovde instance_languages_dimension: Najzastupljeniji jezici instance_media_attachments_measure: uskladišteni multimedijalni prilozi instance_reports_measure: prijave protiv njih instance_statuses_measure: uskladištene objave delivery: all: Sve clear: Očisti greške prilikom isporuke failing: Bez uspeha restart: Započni isporuku ponovo stop: Obustavi isporuku unavailable: Nedostupno delivery_available: Dostava je dostupna delivery_error_days: Dani neuspešnih isporuka delivery_error_hint: Ukoliko isporuka nije moguća %{count} dana, automatski će biti obeležena kao neisporučiva. destroyed_msg: Podaci sa %{domain} su sada u redu za čekanje za izvesno brisanje. empty: Nijedan domen nije pronađen. known_accounts: few: "%{count} poznata naloga" one: "%{count} poznat nalog" other: "%{count} poznatih naloga" moderation: all: Sve limited: Ograničeno title: Moderacija private_comment: Privatni komentar public_comment: Javni komentar purge: Čistka purge_description_html: Ukoliko verujete da je ovaj domen trajno ugašen, možete da obrišete sve zapise naloga i srodne podatke ovog domena sa svog skladišta. Ovo može da potraje. title: Federacija total_blocked_by_us: Blokirano od strane nas total_followed_by_them: Praćeni od strane njih total_followed_by_us: Praćeni od strane nas total_reported: Prijave vezane za njih total_storage: Multimedijalni prilozi totals_time_period_hint_html: Ukupne vrednosti prikazane ispod uključuju podatke za sva vremena. unknown_instance: Trenutno ne postoji zapis o ovom domenu na ovom serveru. invites: deactivate_all: Deaktiviraj sve filter: all: Sve available: Dostupni expired: Istekli title: Filter title: Pozivnice ip_blocks: add_new: Napravi pravilo created_msg: Uspešno je dodato novo IP pravilo delete: Izbriši expires_in: '1209600': 2 nedelje '15778476': 6 meseci '2629746': 1 mesec '31556952': 1 godina '86400': 1 dan '94670856': 3 godine new: title: Kreiraj novo IP pravilo no_ip_block_selected: Nijedno IP pravilo nije promenjeno jer nijedno nije izabrano title: IP pravila relationships: title: Odnosi korisnika %{acct} relays: add_new: Dodaj novi relej delete: Obriši description_html: "Federalni relej je posrednički server koji razmenjuje velike količine javnih truba između servera na koji je pretplaćen i na koji objavljuje.Može pomoći malim i srednjim serverima da otkriju sadržaj iz fediversa, koji inače zahteva od lokalnih korisnika da ručno pratiti ostale ljude na udaljenim serverima." disable: Isključi disabled: Isključen enable: Uključi enable_hint: Kada se omogući, vaš server će biti pretplaćen na sve javne objave sa ovog releja, i počeće da šalje javne objave ovog servera na njega. enabled: Uključen inbox_url: URL Releja pending: Čeka se odobrenje releja save_and_enable: Sačuvaj i omogući setup: Podesi vezu releja signatures_not_enabled: Prenosi možda neće raditi ispravno dok je uključen bezbedni režim ili režim ograničene federacije status: Status title: Releji report_notes: created_msg: Beleška prijave uspešno napravljena! destroyed_msg: Beleška prijave uspešno izbrisana! reports: account: notes: few: "%{count} beleške" one: "%{count} beleška" other: "%{count} beležaka" action_log: Zapisnik action_taken_by: Akciju izveo actions: delete_description_html: Prijavljene objave će biti obrisane i prekršaj će biti upisan da bi Vam olakšali intervenciju prilikom budućih prestupa sa istog naloga. mark_as_sensitive_description_html: Multimedijalni sadržaj sa prijavljenih objava će biti označen kao osetljiv i prekršaj će biti upisan radi lakše intervencije u slučaju daljih prekršaja sa istog naloga. other_description_html: Pogledajte više opcija za kontrolisanje ponašanja naloga i prilagodite komunikaciju sa prijavljenim nalogom. resolve_description_html: Nijedna radnja neće biti preduzeta protiv prijavljenog naloga, nijedan prestup nije upisan i prijava će biti zatvorena. silence_description_html: Nalog će biti vidljiv samo onima koji ga već prate ili koji ga ručno potraže, što će značajno ograničiti njegov domet. Ograničenje se može povući u svakom trenutku. Zatvara sve prijave podnete protiv ovog naloga. suspend_description_html: Nalog i svi njegovi sadržaji će postati nedostupni i u jednom trenutku izbrisani, a interakcija sa nalogom više neće biti moguća. Suspenzija se može povući u roku od 30 dana. Zatvara sve prijave podnete protiv ovog naloga. actions_description_html: Odlučite koju radnju da sprovedete radi rešavanja ove prijave. Ukoliko sprovedete kaznenu radnju protiv prijavljenog naloga, vlasnik naloga će biti obavešten putem i-mejla, osim ukoliko oznaka „Nepoželjne poruke” nije odabrana. actions_description_remote_html: Odlučite koju radnju da preduzmete radi rešavanja ove prijave. Ovo će uticati samo na to kako Vaš server komunicira sa ovim udaljenim nalogom i obrađuje njegov sadržaj. add_to_report: Dodaj još u prijavu are_you_sure: Da li ste sigurni? assign_to_self: Dodeli meni assigned: Dodeljeni moderator by_target_domain: Domen prijavljenog naloga cancel: Otkaži category: Kategorija category_description_html: Razlog zbog kog je ovaj nalog i/ili sadržaj prijavljen će biti obrazložen u komunikaciji sa prijavljenim nalogom comment: none: Ništa comment_description_html: 'Radi pružanja više informacija, %{name} je napisao/-la:' confirm: Potvrdi confirm_action: Potvrdi moderacijsku radnju prema @%{acct} created_at: Prijavljena delete_and_resolve: Obriši objave forwarded: Prosleđeno forwarded_replies_explanation: Ovaj izveštaj je od udaljenog korisnika i o udaljenom sadržaju. Prosleđen vam je jer je prijavljeni sadržaj u odgovoru jednom od vaših korisnika. forwarded_to: Prosleđeno ka %{domain} mark_as_resolved: Označi kao rešenu mark_as_sensitive: Obeleži kao osetljivo mark_as_unresolved: Označi kao nerešenu no_one_assigned: Niko notes: create: Dodaj belešku create_and_resolve: Reši sa beleškom create_and_unresolve: Otvori ponovo sa beleškom delete: Obriši placeholder: Opišite kakve su radnje preduzete, ili bilo kakve povezane novosti... title: Beleške notes_description_html: Pročitajte i ostavite napomene drugim moderatorima i sebi u budućnosti processed_msg: 'Prijava #%{id} uspešno obrađena' quick_actions_description_html: 'Preduzmite brzu radnju ili se spustite niže da biste videli prijavljeni sadržaj:' remote_user_placeholder: udaljeni korisnik sa %{instance} reopen: Otvori prijavu ponovo report: 'Prijava #%{id}' reported_account: Prijavljeni nalog reported_by: Prijavio resolved: Rešena resolved_msg: Prijava uspešno razrešena! skip_to_actions: Preskoči do radnji status: Status statuses: Prijavljeni sadržaj statuses_description_html: Sporni sadržaj će biti naveden u komunikaciji sa prijavljenim nalogom summary: action_preambles: delete_html: 'Upravo ćete obrisati neke od objava korisnika @%{acct}. Ovo će:' mark_as_sensitive_html: 'Upravo ćete označiti neke objave korisnika @%{acct} kao osetljive. Ovo će:' silence_html: 'Upravo ćete ograničiti nalog korisnika @%{acct}. Ovo će:' suspend_html: 'Upravo ćete suspendovati nalog korisnika @%{acct}. Ovo će:' actions: delete_html: Obrišite sporne objave mark_as_sensitive_html: Obeležite medije spornih objava kao osetljive silence_html: Žestoko ograničite domet korisnika @%{acct} tako što ćete učiniti njegov profil i sadržaje vidljive samo ljudima koji ih već prate i ljudima koji ručno potraže profil suspend_html: Suspendujte korisnika @%{acct}, što će učiniti njegov profil i sadržaje nedostupnim za pristup i interakciju close_report: 'Označite prijavu #%{id} kao rešenu' close_reports_html: Označi sve prijave protiv @%{acct} kao rešene delete_data_html: Obriši profil i sadržaje korisnika @%{acct} za 30 dana osim ukoliko suspenzija bude povučena u međuvremenu preview_preamble_html: "@%{acct} će primiti upozorenje sledeće sadržine:" record_strike_html: Upišite prekršaj na ime @%{acct} da bi Vam bilo lakše da u budućnosti intervenišete prilikom daljih prestupa sa ovog naloga send_email_html: Pošalji imejl upozorenja korisniku @%{acct} warning_placeholder: Opciono dodatno obrazloženje za moderacijsku radnju. target_origin: Poreklo prijavljenog naloga title: Prijave unassign: Ukloni dodelu unknown_action_msg: 'Nepoznata radnja: %{action}' unresolved: Nerešene updated_at: Ažurirana view_profile: Pogledaj profil roles: add_new: Dodaj ulogu assigned_users: few: "%{count} korisnika" one: "%{count} korisnik" other: "%{count} korisnika" categories: administration: Administracija devops: DevOps invites: Pozivnice moderation: Moderacija special: Posebno delete: Izbriši description_html: Pomoću korisničkih uloga možete da podesite kojim funkcijama i delovima Mastodon-a vaši korisnici mogu da pristupe. edit: Izmeni ulogu '%{name}' everyone: Podrazumevana ovlašćenja everyone_full_description_html: Ovo je osnovna uloga koja se odnosi na sve korisnike, čak i one kojima nije dodeljena uloga. Sve druge uloge nasleđuju ovlašćenja od osnovne uloge. permissions_count: few: "%{count} dozvole" one: "%{count} dozvola" other: "%{count} dozvola" privileges: administrator: Administrator administrator_description: Korisnici sa ovom privilegijom mogu da zaobiđu sva druga ograničenja delete_user_data: Izbriši podatke korisnika delete_user_data_description: Dopušta korisnicima da izbrišu podatke drugih korisnika bez odlaganja invite_users: Pozovi korisnike invite_users_description: Dopušta korisnicima da pozove nove ljude na server manage_announcements: Upravljaj obaveštenjima manage_announcements_description: Dopušta korisnicima da rukovode saopštenjima na serveru manage_appeals: Nadgledanje žalbi manage_appeals_description: Dopušta korisnicima da pregledaju žalbe na moderacijske radnje manage_blocks: Nadgledanje blokova manage_blocks_description: Dopušta korisnicima da blokiraju imejl provajdere i IP adrese manage_custom_emojis: Nadležnost nad prilagođenim emodžijima manage_custom_emojis_description: Daje korisnicima kontrolu nad prilagođenim emodžijima na serveru manage_federation: Nadgledanje federacije manage_federation_description: Dopušta korisnicima da blokiraju ili dozvole federaciju sa drugim domenima i kontrolišu isporučivanje podataka drugim serverima manage_invites: Nadgledanje pozivnica manage_invites_description: Dopušta korisnicima da pretražuju i deaktiviraju pozivnice manage_reports: Nadgledanje prijava manage_reports_description: Dopušta korisnicima da pregledaju prijave i izvršavaju moderacijske radnje nad njima manage_roles: Upravljaj ulogama manage_roles_description: Dopušta korisnicima da nadgledaju i dodeljuju uloge sa nižim ovlašćenjima od njihove manage_rules: Upravljaj pravilima manage_rules_description: Dozvoli korisnicima da menjaju pravila servera manage_settings: Upravljaj postavkama manage_settings_description: Dozvoli korisnicima da menjaju postavke sajta manage_taxonomies: Nadgledanje taksonomija manage_taxonomies_description: Dopušta korisnicima da pregledaju sadržaj u trendu i ažuriraju postavke heš oznaka manage_user_access: Nadležnost nad korisničkim pristupom manage_user_access_description: Dopušta korisnicima da onemoguće dvofaktorsku autentifikaciju drugih korisnika, menjaju im imejl adrese i resetuju im lozinke manage_users: Nadležnost nad korisnicima manage_users_description: Dopušta korisnicima da pročitaju detalje drugih korisnika i izvršavaju moderacijske radnje nad njima manage_webhooks: Nadležnost nad webhook elementima manage_webhooks_description: Dopušta korisnicima da uspostave webhook elemente za administrativne radnje view_audit_log: Pročitaj zapisnik revizija view_audit_log_description: Dopušta korisnicima da vide istoriju administrativnih radnji na serveru view_dashboard: Pogledaj kontrolni panel view_dashboard_description: Dopušta korisnicima da pristupe kontrolnom panelu i raznim metrikama view_devops: DevOps view_devops_description: Dopušta korisnicima da pristupe Sidekiq i pgHero kontrolnim panelima title: Uloge rules: add_new: Dodaj pravilo delete: Izbriši description_html: Dok većina tvrdi da je pročitala i slaže se sa uslovima korišćenja, ljudi ih obično ne čitaju sve dok se ne javi problem. Učinite pravila Vašeg servera čitljivijim i pristupačnijim tako što ćete ih izložiti u formi liste. Potrudite se da pojedinačna pravila budu kratka i jednostavna, ali pokušajte i da ih ne iscepkate u previše odvojenih stavki. edit: Uredi pravilo empty: Nijedno pravilo servera još nije definisano. title: Pravila servera settings: about: manage_rules: Upravljanje pravilima servera preamble: Pružite detaljne informacije o tome kako se server vodi, moderira i finansira. rules_hint: Postoji predviđeno mesto za pravila koja se od korisnika očekuje da poštuju. title: Naziv appearance: preamble: Prilagodite veb okruženje Mastodon-a. title: Izgled branding: preamble: Brendiranje Vašeg servera ga izdvaja od drugih servera na mreži. Ove informacije mogu biti prikazane u raznim okruženjima, poput Mastodon-ovog veb okruženja, nativnih aplikacija, u pregledima linkova na drugim serverima i u aplikacijama za razmenu poruka, itd. Iz ovog razloga, najbolje je da ove informacije budu kratke, jasne i koncizne. title: Brendiranje captcha_enabled: desc_html: Ovo se oslanja na eksterne skripte iz hCaptcha, što može predstavljati zabrinutost za bezbednost i privatnost. Pored toga, ovo može učiniti proces registracije znatno manje dostupnim nekim (posebno osobama sa invaliditetom). Iz ovih razloga, razmotrite alternativne mere kao što je registracija zasnovana na odobrenju ili na pozivu. title: Zahtevaj od novih korisnika da reše CAPTCHA da bi potvrdili svoj nalog content_retention: preamble: Kontrolišite kako se sadržaj generisan od strane korisnika skladišti na Mastodon-u. title: Zadržavanje sadržaja default_noindex: desc_html: Utiče na sve korisnike koji nisu sami promenili ovu postavku title: Podrazumevano isključi korisnike iz indeksiranja pretraživača discovery: follow_recommendations: Preporuke za praćenje preamble: Održavanje zanimljivih sadržaja na površini je ključno u privlačenju novih korisnika koji možda ne znaju nikoga na Mastodon-u. Kontrolišite kako različiti načini istraživanja funkcionišu na vašem serveru. profile_directory: Direktorijum profilâ public_timelines: Javne vremenske linije publish_discovered_servers: Objavi otkrivene servere publish_statistics: Objavi statistiku title: Otkrivanje trends: Trendovi domain_blocks: all: Svima disabled: Nikome users: Prijavljenim lokalnim korisnicima registrations: preamble: Kontrolišite ko sme da napravi nalog na Vašem serveru. title: Registracije registrations_mode: modes: approved: Odobrenje neophodno za registraciju none: Niko ne može da se registruje open: Bilo ko može da se registruje security: authorized_fetch: Zahtevaj autentifikaciju sa združenih servera authorized_fetch_hint: Zahtevanje autentifikacije sa združenih servera omogućuje strožiju primenu blokova i na nivou korisnika i na nivou servera. Međutim, ovo dolazi po cenu smanjenja performansi, smanjuje domet vaših odgovora i može dovesti do problema kompatibilnosti sa nekim združenim uslugama. Pored toga, ovo neće sprečiti posvećene aktere da preuzimaju vaše javne objave i naloge. authorized_fetch_overridden_hint: Trenutno ne možete da promenite ovo podešavanje jer ga zamenjuje promenljiva okruženja. federation_authentication: Sprovođenje združene autentifikacije title: Podešavanja servera site_uploads: delete: Obriši otpremljeni fajl destroyed_msg: Otpremanje uspešno obrisano! software_updates: critical_update: Kritično — ažurirajte brzo description: Preporučuje se da svoju Mastodon instalaciju održavate ažurnom kako biste imali koristi od najnovijih ispravki i funkcija. Štaviše, ponekad je ključno ažurirati Mastodon na vreme kako bi se izbegli bezbednosni problemi. Iz ovih razloga, Mastodon proverava da li postoje ažuriranja svakih 30 minuta, i obavestiće vas u skladu sa vašim podešavanjima obaveštenja putem e-pošte. documentation_link: Saznajte više release_notes: Beleške o izdanju title: Dostupna ažuriranja type: Tip types: major: Glavno izdanje minor: Manje izdanje patch: Izdanje zakrpe — ispravke grešaka i promene koje se lako primenjuju version: Verzija statuses: account: Autor application: Aplikacija back_to_account: Nazad na stranu naloga back_to_report: Nazad na stranicu sa prijavama batch: remove_from_report: Uklonite iz prijave report: Prijavi deleted: Obrisano favourites: Omiljeno history: Istorija verzijâ in_reply_to: Odgovor na language: Jezik media: title: Multimedija metadata: Meta podaci no_status_selected: Nijedan status nije promenjen jer nijedan nije izabran open: Otvori objavu original_status: Originalna objava reblogs: Deljenja status_changed: Objava promenjena title: Statusi naloga trending: U trendu visibility: Vidljivost with_media: Sa multimedijom strikes: actions: delete_statuses: "%{name} je obrisao/-la objave %{target}" disable: "%{name} je zamrznuo nalog korisnika %{target}" mark_statuses_as_sensitive: "%{name} je označio/-la objave korisnika %{target} kao osetljive" none: "%{name} je poslao/-la upozorenje korisniku %{target}" sensitive: "%{name} je obeležio/-la nalog %{target} kao osetljiv" silence: "%{name} je ograničio/-la nalog %{target}" suspend: "%{name} je suspendovao/-la nalog %{target}" appeal_approved: Žalba uvažena appeal_pending: Žalba u razmatranju appeal_rejected: Žalba odbijena system_checks: database_schema_check: message_html: Selidbe bazâ podataka su na čekanju. Molimo Vas obavite ih da bi se aplikacija ponašala kako treba elasticsearch_health_red: message_html: Elasticsearch klaster je nezdrav (crveni status), funkcije pretrage su nedostupne elasticsearch_health_yellow: message_html: Elasticsearch klaster je nezdrav (žuti status), možda biste želeli da istražite razlog elasticsearch_index_mismatch: message_html: Elasticsearch mapiranja indeksa su zastarela. Pokrenite tootctl search deploy --only=%{value} elasticsearch_preset: action: Pogledaj dokumentaciju message_html: Vaš Elasticsearch klaster ima više od jednog čvora, ali Mastodon nije konfigurisan da ih koristi. elasticsearch_preset_single_node: action: Pogledaj dokumentaciju message_html: Vaš Elasticsearch klaster ima samo jedan čvor, ES_PRESETtreba postaviti nasingle_node_cluster. elasticsearch_reset_chewy: message_html: Vaš Elasticsearch klaster ima samo jedan čvor, ES_PRESETtreba postaviti nasingle_node_cluster. elasticsearch_running_check: message_html: Povezivanje na Elasticsearch nije bilo moguće. Molimo Vas proverite da li je pokrenut, ili onemogućite pretragu celog teksta elasticsearch_version_check: message_html: 'Neusklađena Elasticsearch verzija: %{value}' version_comparison: Elasticsearch %{running_version} je instaliran a %{required_version} je neophodan rules_check: action: Upravljanje pravilima servera message_html: Niste definisali nijedno pravilo servera. sidekiq_process_check: message_html: Nijedan Sidekiq proces nije pokrenut za red(ove) %{value}. Molimo Vas pregledajte svoju Sidekiq konfiguraciju software_version_critical_check: action: Pogledajte dostupna ažuriranja message_html: Dostupno je kritično ažuriranje za Mastodon, ažurirajte ga što je pre moguće. software_version_patch_check: action: Pogledajte dostupna ažuriranja message_html: Dostupna je ispravka grešaka za Mastodon. upload_check_privacy_error: action: Proverite ovde za više informacija message_html: "Vaš veb server je pogrešno konfigurisan. Privatnost vaših korisnika je izložena riziku." upload_check_privacy_error_object_storage: action: Proverite ovde za više informacija message_html: "Vaše skladište objekta je pogrešno konfigurisano. Privatnost vaših korisnika je izložena riziku." tags: review: Pregledaj status updated_msg: Podešavanja heš oznaka uspešno ažurirana title: Administracija trends: allow: Dozvoli approved: Odobreno disallow: Zabrani links: allow: Dozvoli link allow_provider: Dozvoli izdavača description_html: Ovo su linkovi koji se trenutno često dele među nalozima koje Vaš server vidi. Može pomoći Vašim korisnicima da saznaju šta se dešava u svetu. Nijedan link nije javno prikazan sve dok Vi ne odobrite izdavača. Takođe možete da dozvolite ili odbijete zasebne linkove. disallow: Zabrani link disallow_provider: Zabrani izdavača no_link_selected: Nijedan link nije promenjen jer nijedan nije izabran publishers: no_publisher_selected: Nijedan izdavač nije promenjen jer nijedan nije izabran shared_by_over_week: few: Podeljen od strane %{count} osobe tokom prethodne nedelje one: Podeljen od strane jedne osobe tokom prethodne nedelje other: Podeljen od strane %{count} osoba tokom prethodne nedelje title: Linkovi u trendu usage_comparison: Podeljeno %{today} puta danas, u poređenju sa %{yesterday} puta juče not_allowed_to_trend: Nije odobreno za trend only_allowed: Samo dozvoljeno pending_review: Pregled na čekanju preview_card_providers: allowed: Linkovi sa ovog izvora mogu da budu „u trendu” description_html: Ovo su domeni čiji se linkovi često dele na Vašem serveru. Linkovi neće biti javno prikazani kao „u trendu” osim ukoliko je domen linkova odobren. Vaše odobrenje (ili odbijanje) se prenosi i na poddomene. rejected: Linkovi sa ovog izvora neće biti „u trendu” title: Izdavači rejected: Odbijen statuses: allow: Dozvoli objavu allow_account: Odobri autora description_html: Ovo su objave za koje Vaš server zna, a koje se trenutno često dele i koje korisnici često stavljaju u „omiljene”. Mogu pomoći Vašim novim korisnicima i povratnicima da pronađu još ljudi za praćenje. Nijedna objava nije prikazana javno sve dok Vi ne odobrite autora, odnosno dok autor ne dozvoli da njegov/njen nalog bude preporučen drugima. Takođe možete da odobrite ili odbijete zasebne objave. disallow: Zabrani objavu disallow_account: Zabrani autora no_status_selected: Nijedna objava u trendu nije promenjena jer nijedna nije izabrana not_discoverable: Autor nije dao saglasnost da bude preporučen shared_by: few: Podeljeno i stavljeno u „omiljene” %{friendly_count} puta one: Podeljeno ili stavljeno u „omiljene” jednom other: Podeljeno i stavljeno u „omiljene” %{friendly_count} puta title: Objave u trendu tags: current_score: Trenutna vrednost %{score} dashboard: tag_accounts_measure: jedinstvene upotrebe tag_languages_dimension: Najzastupljeniji jezici tag_servers_dimension: Najaktivniji serveri tag_servers_measure: različiti serveri tag_uses_measure: ukupno upotreba description_html: Ovo su heš oznake koje se trenutno često pojavljuju u objavama koje Vaš server vidi. Mogu pomoći Vašim korisnicima da otkriju o čemu se trenutno najviše govori. Nijedna heš oznaka nije prikazana javno sve dok Vi to ne odobrite. listable: Može se preporučiti no_tag_selected: Nijedna oznaka nije izmenjena jer nijedna nije izabrana not_listable: Neće biti preporučeno not_trendable: Neće se pojavljivati u trendovima not_usable: Ne može se koristiti peaked_on_and_decaying: Vrhunac dostignut datuma %{date}, od tada u opadanju title: Heš oznake u trendu trendable: Može da se pojavi pod trendovima trending_rank: 'U trendu #%{rank}' usable: Može se koristiti usage_comparison: Upotrebljeno %{today} puta danas, u poređenju sa %{yesterday} puta juče used_by_over_week: few: Korišćeno od strane %{count} osobe tokom prethodne nedelje one: Korišćeno od strane jedne osobe tokom prethodne nedelje other: Korišćeno od strane %{count} ljudi tokom prethodne nedelje title: Trendovi trending: U trendu warning_presets: add_new: Dodaj novi delete: Izbriši edit_preset: Uredi preset upozorenja empty: Još uvek niste definisali nijedan šablon upozorenja. title: Upravljaj presetima upozorenja webhooks: add_new: Dodaj krajnju tačku delete: Izbriši description_html: "Webhook omogućava Mastodon-u da vašoj aplikaciji isporučuje obaveštenja u realnom vremenu o odabranim događajima, tako da vaša aplikacija može da automatski izazove reakciju." disable: Onemogući disabled: Onemogućeno edit: Izmeni krajnju tačku empty: Još uvek nemate nijednu konfigurisanu webhook krajnju tačku. enable: Omogući enabled: Aktivno enabled_events: few: "%{count} omogućena događaja" one: 1 omogućen događaj other: "%{count} omogućenih događaja" events: Događaji new: Novi webhook rotate_secret: Rotacija tajni secret: Tajno potpisivanje status: Status title: Veb-presretač webhook: Veb-presretač admin_mailer: new_appeal: actions: delete_statuses: obrisati objave korisnika disable: zamrznuti nalog korisnika mark_statuses_as_sensitive: označiti objave korisnika kao osetljive none: upozorenje sensitive: označiti nalog kao osetljiv silence: ograničiti nalog suspend: suspendovati nalog body: "%{target} prilaže žalbu na moderacijsku odluku korisnika %{action_taken_by} od %{date}, koja je glasila %{type}. U žalbi piše:" next_steps: Možete uvažiti žalbu da biste povukli moderacijsku odluku, ili je možete ignorisati. subject: "%{username} prilaže žalbu na moderacijsku odluku sa %{instance}" new_critical_software_updates: body: Objavljene su nove kritične verzije Mastodon-a, možda ćete želeti da ažurirate što je pre moguće! subject: Kritična Mastodon ažuriranja su dostupna za %{instance}! new_pending_account: body: Detalji novog naloga su navedeni dole. Možete odobriti ili odbiti ovaj zahtev. subject: Nov nalog za pregled na %{instance} (%{username}) new_report: body: "%{reporter} je prijavio %{target}" body_remote: Neka sa domena %{domain} je prijavio %{target} subject: Nova prijava za %{instance} (#%{id}) new_software_updates: body: Objavljene su nove verzije Mastodon-a, možda ćete želeti da ažurirate! subject: Nove Mastodon verzije su dostupne za %{instance}}! new_trends: body: 'Sledeće stavke je potrebno pregledati pre nego što mogu javno da se prikažu:' new_trending_links: title: Linkovi u trendu new_trending_statuses: title: Objave u trendu new_trending_tags: no_approved_tags: Trenutno nema odobrenih heš oznaka u trendu. requirements: 'Bilo koji od sledećih kandidata bi mogao prevazići #%{rank} odobrenu heš oznaku u trendu, koja je trenutno #%{lowest_tag_name} sa vrednošću %{lowest_tag_score}.' title: Heš oznake u trendu subject: Novi trendovi za pregled na %{instance} aliases: add_new: Napravi pseudonim created_msg: Uspešno je napravljen novi pseudonim. Sada možete inicirati preseljenje sa starog naloga. deleted_msg: Uspešno je uklonjen pseudonim. Premeštanje sa tog naloga na ovaj više neće biti moguće. empty: Nemate nijedan pseudonim. hint_html: Ako želite da se preselite sa drugog naloga na ovaj, ovde možete napraviti pseudonim, koji je neophodan pre nego što možete nastaviti sa prebacivanjem pratilaca sa starog naloga na ovaj. Ova radnja sama po sebi je bezopasna i reverzibilna. Preseljenje naloga se inicira sa starog naloga. remove: Odveži pseudonim appearance: advanced_web_interface: Napredno veb okruženje advanced_web_interface_hint: 'Ako želite da iskoristite celu širinu ekrana, napredno veb okruženje vam omogućuje da konfigurišete mnogo različitih kolona da biste videli onoliko informacija u isto vreme koliko želite: početnu stranicu, obaveštenja, združenu vremensku liniju, bilo koji broj lista i heš oznaka.' animations_and_accessibility: Animacije i pristupačnost confirmation_dialogs: Dijalozi potvrde discovery: Otkrivanje localization: body: Mastodon prevode dobrovoljci. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: Svako može doprineti. sensitive_content: Osetljiv sadržaj application_mailer: notification_preferences: Promeni preference E-pošte salutation: Poštovani %{name}, settings: 'Promeni podešavanja e-pošte: %{link}' unsubscribe: Odjavi se view: 'Pogledaj:' view_profile: Pogledaj nalog view_status: Pogledaj status applications: created: Aplikacija uspešno napravljena destroyed: Aplikacija uspešno obrisana logout: Odjava regenerate_token: Rekreiraj pristupni token token_regenerated: Pristupni token uspešno rekreiran warning: Oprezno sa ovim podacima. Nikad je ne delite ni sa kim! your_token: Vaš pristupni token auth: apply_for_account: Zatražite nalog captcha_confirmation: help_html: Ako imate problema sa rešavanjem CAPTCHA, možete nas kontaktirati preko %{email} i možemo vam pomoći. hint_html: Samo još jedna stvar! Moramo da potvrdimo da ste ljudsko biće (ovo je da bismo sprečili neželjenu poštu!). Rešite CAPTCHA ispod i kliknite na „Nastavi”. title: Bezbedonosna provera confirmations: awaiting_review: Vaša adresa e-pošte je potvrđena! Osoblje %{domain} sada pregleda vašu registraciju. Dobićete e-poštu ako odobre vaš nalog! awaiting_review_title: Vaša registracija se pregleda clicking_this_link: klikom na ovu vezu login_link: prijavi se proceed_to_login_html: Sada možete da pređete na %{login_link}. redirect_to_app_html: Trebalo je da budete preusmereni na aplikaciju %{app_name}. Ako se to nije desilo, pokušajte sa %{clicking_this_link} ili se ručno vratite u aplikaciju. registration_complete: Vaša registracija na %{domain} je sada kompletirana! welcome_title: Dobro došli, %{name}! wrong_email_hint: Ako ta imejl adresa nije ispravna, možete je promeniti u podešavanjima naloga. delete_account: Brisanje naloga delete_account_html: Ako želite da izbrišete vaš nalog, možete nastaviti ovde. Od vas će se tražiti potvrda. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} vas poziva da se pridružite ovom serveru Mastodon-a!" prefix_sign_up: Pridružite se Mastodon-u danas! suffix: Sa nalogom, moći ćete da pratite ljude, objavljujete novosti i razmenjujete poruke sa korisnicima bilo kog Mastodon servera i više! didnt_get_confirmation: Niste primili vezu za potvrdu? dont_have_your_security_key: Nemate sigurnosni ključ? forgot_password: Zaboravili ste lozinku? invalid_reset_password_token: Token za resetovanje lozinke je neispravan ili je istekao. Zatražite novi. link_to_otp: Unesite dvofaktorski kod sa svog telefona ili rezervni kod link_to_webauth: Koristite svoj sigurnosni ključ log_in_with: Prijavite se pomoću login: Prijavi se logout: Odjava migrate_account: Premeštanje u drugi nalog migrate_account_html: Ako želite da preusmerite ovaj nalog na neki drugi, možete to podesiti ovde. or_log_in_with: Ili se prijavite sa privacy_policy_agreement_html: Pročitao/-la sam i saglasan/-a sam sa politikom privatnosti progress: confirm: Potvrdite e-poštu details: Vaši detalji review: Naš pregled rules: Prihvatite pravila providers: cas: CAS-om saml: SAML-om register: Registruj se registration_closed: "%{instance} ne prima nove članove" resend_confirmation: Ponovo pošalji vezu za potvrdu reset_password: Resetuj lozinku rules: accept: Prihvati back: Nazad invited_by: 'Možete se pridružiti %{domain} zahvaljujući pozivnici koju ste dobili od:' preamble: Ovo su pravila koja su uspostavili i koja sprovode moderatori servera %{domain}. preamble_invited: Pre nego što nastavite, razmotrite osnovna pravila koja su postavili moderatori %{domain}. title: Neka osnovna pravila. title_invited: Pozvani ste. security: Bezbednost set_new_password: Postavi novu lozinku setup: email_below_hint_html: Proverite svoju fasciklu neželjene pošte ili zatražite drugu. Možete da ispravite svoju adresu e-pošte ako je pogrešna. email_settings_hint_html: Kliknite na vezu koji smo vam poslali da verifikujete %{email}. Čekaćemo ovde. link_not_received: Niste dobili vezu? new_confirmation_instructions_sent: Za nekoliko minuta primićete novu e-poruku sa vezom za potvrdu! title: Proverite svoje prijemno sanduče sign_in: preamble_html: Prijavite se sa svojim podacima za %{domain}. Ako se Vaš nalog nalazi na drugom serveru, nećete moći da se prijavite ovde. title: Prijavite se na %{domain} sign_up: manual_review: Naši moderatori ručno pregledaju registracije na %{domain}. Da biste nam pomogli da obradimo vašu registraciju, napišite nešto o sebi i zašto želite nalog na %{domain}. preamble: Sa nalogom na ovom Mastodon serveru, moći ćete da pratite bilo koga sa mreže, bez obzira na to na kom serveru se njegov/njen nalog nalazi. title: Hajde da Vam namestimo nalog na %{domain}. status: account_status: Status naloga confirming: Čekanje na potvrdu putem imejla. functional: Vaš nalog je potpuno operativan. pending: Vaš zahtev je na čekanju za pregled od strane našeg osoblja. Ovo može potrajati neko vreme. Primićete imejl poruku ukoliko Vam zahtev bude odobren. redirecting_to: Vaš nalog je neaktivan jer preusmerava na %{acct}. self_destruct: Pošto se %{domain} zatvara, dobićete samo ograničen pristup svom nalogu. view_strikes: Pogledajte prethodne prestupe upisane na Vaše ime too_fast: Formular je podnet prebrzo, pokušajte ponovo. use_security_key: Koristite sigurnosni ključ challenge: confirm: Nastavi hint_html: "Savet: Nećemo Vas pitati za lozinku ponovo u narednih sat vremena." invalid_password: Neispravna lozinka prompt: Potvrdite lozinku za nastavak crypto: errors: invalid_key: nije validan Ed25519 ili Curve25519 ključ invalid_signature: nije validan Ed25519 potpis date: formats: default: "%d. %b. %Y." with_month_name: "%d. %B %Y." datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count} č." about_x_months: "%{count}mesec" about_x_years: "%{count}god" almost_x_years: "%{count}god" half_a_minute: Upravo sad less_than_x_minutes: "%{count} min." less_than_x_seconds: Upravo sad over_x_years: "%{count}god" x_days: "%{count}d" x_minutes: "%{count} min." x_months: "%{count}mesec" x_seconds: "%{count} sek." deletes: challenge_not_passed: Lozinka koju ste uneli nije bila ispravna confirm_password: Unesite trenutnu lozinku za verifikaciju vašeg identiteta confirm_username: Unesite svoje korisničko ime da biste potvrdili proceduru proceed: Obriši nalog success_msg: Vaš nalog je uspešno obrisan warning: before: 'Pre nego što nastavite, molimo Vas pažljivo pročitajte sledeće napomene:' caches: Sadržaj koji je keširan na drugim serverima može da ostane netaknut data_removal: Vaše objave i drugi podaci će biti trajno izbrisani email_change_html: Možete promeniti svoju imejl adresu bez brisanja svog naloga email_contact_html: Ako poruka i dalje ne stiže, možete poslati mejl na %{email} za pomoć email_reconfirmation_html: Ukoliko Vam imejl za potvrdu ne stiže, možete ga ponovo zatražiti irreversible: Nećete biti u mogućnosti da vratite ili reaktivirate svoj nalog more_details_html: Za više detalja, pogledajte politiku privatnosti. username_available: Vaše korisničko ime će ponovo postati dostupno username_unavailable: Vaše korisničko ime će ostati nedostupno disputes: strikes: action_taken: Radnja preduzeta appeal: Žalba appeal_approved: Žalba na ovaj prestup je uvažena i prestup više nije validan appeal_rejected: Žalba je odbijena appeal_submitted_at: Žalba je priložena appealed_msg: Vaša žalba je priložena. Bićete obavešteni ukoliko ona bude bila uvažena. appeals: submit: Priloži žalbu approve_appeal: Uvaži žalbu associated_report: Srodna prijava created_at: Datum description_html: Ovo su radnje preduzete protiv Vašeg naloga i upozorenja koja su Vam poslali članovi osoblja %{instance}. recipient: Usmereno prema reject_appeal: Odbij žalbu status: 'Objava #%{id}' status_removed: Objava je već uklonjena iz sistema title: "%{action} od %{date}" title_actions: delete_statuses: Brisanje objava disable: Zamrzavanje naloga mark_statuses_as_sensitive: Označavanje objava kao osetljivih none: Upozorenje sensitive: Označavanje naloga kao osetljivog silence: Ograničenje naloga suspend: Suspenzija naloga your_appeal_approved: Vaša žalba je uvažena your_appeal_pending: Priložili ste žalbu your_appeal_rejected: Vaša žalba je odbijena domain_validator: invalid_domain: nelegitimno ime domena edit_profile: basic_information: Osnovne informacije hint_html: "Prilagodite šta ljudi vide na vašem javnom profilu i pored vaših objava. Veća je verovatnoća da će vas drugi pratiti i komunicirati sa vama kada imate popunjen profil i sliku profila." other: Ostalo errors: '400': Zahtev koji ste podneli je bio nelegitiman ili u pogrešnom formatu. '403': Nemate dozvola da vidite ovu stranu. '404': Strana koju ste tražili ne postoji. '406': Ova stranica nije dostupna u izabranom formatu. '410': Strana koju ste tražili više ne postoji. '422': content: Bezbedonosna verifikacija nije uspela. Da li blokirate kolačiće? title: Bezbedonosna verifikacija nije uspela '429': Uspored '500': content: Izvinjavamo se, nešto je pošlo po zlu sa ove strane. title: Strana nije ispravna '503': Stranicu nije bilo moguće dostaviti usled privremenog pada servera. noscript_html: Da biste koristili Mastodon veb aplikaciju, omogućite JavaScript. U suprotnom, probajte neku od originalnih aplikacija za Mastodon za vašu platformu. existing_username_validator: not_found: nije bilo moguće pronaći lokalnog korisnika sa tim korisničkim imenom not_found_multiple: nije bilo moguće pronaći %{usernames} exports: archive_takeout: date: Datum download: Preuzmite Vašu arhivu hint_html: Možete zatražiti arhivu vaših objava i otpremljenih medija. Izvezeni podaci će biti u ActivityPub formatu, koji može čitati bilo koji kompatibilan softver. Arhivu možete zatražiti svakih 7 dana. in_progress: Sastavljanje vaše arhive... request: Zatražite svoju arhivu size: Veličina blocks: Blokirali ste bookmarks: Obeleživači csv: CSV domain_blocks: Blokovi domena lists: Liste mutes: Ignorišete storage: Multimedijalno skladište featured_tags: add_new: Dodaj novu errors: limit: Već ste istakli maksimalan broj heš oznaka hint_html: "Istaknite najvažnije heš oznake na svom profilu. Odličan alat za praćenje vaših kreativnih radova i dugoročnih projekata, istaknute heš oznake su istaknute na vašem profilu i omogućuju brz pristup vašim objavama." filters: contexts: account: Profili home: Početna stranica i liste notifications: Obaveštenja public: Javne vremenske linije thread: Razgovori edit: add_keyword: Dodaj ključnu reč keywords: Ključne reči statuses: Zasebne objave statuses_hint_html: Ovaj filter važi za odabrane zasebne objave bez obzira na to da li sadrže ključne reči navedene ispod. Pregledajte ili uklonite objave iz filtera. title: Izmeni filter errors: deprecated_api_multiple_keywords: Ovi parametri ne mogu biti promenjeni u ovoj aplikaciji zato što se odnose na više od jedne ključne reči. Koristite ažurniju aplikaciju ili veb interfejs. invalid_context: Nijedan ili nevažeći kontekst isporučen index: contexts: Filtrira u %{contexts} delete: Izbriši empty: Nemate filtere. expires_in: Ističe za %{distance} expires_on: Ističe datuma %{date} keywords: few: "%{count} ključne reči" one: "%{count} ključna reč" other: "%{count} ključnih reči" statuses: few: "%{count} objave" one: "%{count} objava" other: "%{count} objava" statuses_long: few: "%{count} zasebne objave sakrivene" one: "%{count} zasebna objava sakrivena" other: "%{count} zasebnih objava sakriveno" title: Filteri new: save: Sačuvaj novi filter title: Dodaj novi filter statuses: back_to_filter: Nazad na filter batch: remove: Ukloni iz filtera index: hint: Ovaj filter važi za odabrane zasebne objave bez obzira na druge kriterijume. Možete da dodate više objava u ovaj filter putem veb interfejsa. title: Filtrirane objave generic: all: Svi all_items_on_page_selected_html: few: Sve %{count} stavke sa ove stranice su izabrane. one: "%{count} stavka sa ove stranice je izabrana." other: Svih %{count} stavki sa ove stranice je izabrano. all_matching_items_selected_html: few: Sve %{count} stavke koje se poklapaju sa Vašom pretragom su izabrane. one: "%{count} stavka koja se poklapa sa Vašom pretragom je izabrana." other: Svih %{count} stavki koje se poklapaju sa Vašom pretragom su izabrane. cancel: Otkaži changes_saved_msg: Promene su uspešno sačuvane! confirm: Potvrdi copy: Kopiraj delete: Izbriši deselect: Poništi sve izbore none: Nijedna order_by: Sortiraj prema save_changes: Sačuvaj promene select_all_matching_items: few: Odaberite sve %{count} stavke koje se poklapaju sa Vašom pretragom. one: Odaberite %{count} stavku koja se poklapa sa Vašom pretragom. other: Odaberite svih %{count} stavki koje se poklapaju sa Vašom pretragom. today: danas validation_errors: few: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte %{count} greške ispod one: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte greške ispod other: Nešto nije baš kako treba! Pregledajte %{count} grešaka ispod imports: errors: empty: Prazna CSV datoteka incompatible_type: Nekompatibilno sa izabranim tipom uvoza invalid_csv_file: 'Neispravan CSV fajl. Greška: %{error}' over_rows_processing_limit: sadrži više od %{count} redova too_large: Datoteka je prevelika failures: Neuspesi imported: Uvezeno mismatched_types_warning: Izgleda da ste možda izabrali pogrešan tip za ovaj uvoz, proverite još jednom. modes: merge: Stapanje merge_long: Zadržite postojeće zapise i dodajte nove overwrite: Zameni overwrite_long: Zameni trenutne zapise novima overwrite_preambles: blocking_html: Upravo ćete zameniti svoju listu blokiranih sa do %{total_items} naloga iz %{filename}. bookmarks_html: Upravo ćete zameniti svoje obeleživače sa do %{total_items} objava iz %{filename}. domain_blocking_html: Upravo ćete zameniti svoju listu blokiranih domena sa do %{total_items} domena iz %{filename}. following_html: Upravo ćete pratiti do %{total_items} naloga iz %{filename} and i prestati sa praćenjem bilo koga drugog. lists_html: Spremate se da zamenite svoje liste sadržajem od %{filename}. Do %{total_items} naloga će biti dodato na nove liste. muting_html: Upravo ćete zameniti svoju listu ignorisanih naloga sa do %{total_items} naloga iz %{filename}. preambles: blocking_html: Upravo ćete blokirati do %{total_items} naloga iz %{filename}. bookmarks_html: Upravo ćete dodati do %{total_items} objava iz %{filename} u vaše obeleživače. domain_blocking_html: Upravo ćete blokirati do %{total_items} domena iz %{filename}. following_html: Upravo ćete pratiti do %{total_items} naloga iz %{filename}. lists_html: Spremate se da dodate do %{total_items} naloga od %{filename} na svoje liste. Nove liste će biti kreirane ako ne postoji lista za dodavanje. muting_html: Upravo ćete ignorisati do %{total_items} naloga iz %{filename}. preface: Možete uvesti podatke koje ste izvezli sa druge instance, kao što su liste ljudi koje ste pratili ili blokirali. recent_imports: Nedavni uvozi states: finished: Završeno in_progress: U toku scheduled: Planirano unconfirmed: Nepotvrđeno status: Status success: Vaši podaci su uspešno otpremljeni i biće obrađeni uskoro time_started: Započeto u titles: blocking: Uvoz blokiranih naloga bookmarks: Uvoz obeleživača domain_blocking: Uvoz blokiranih domena following: Uvoz praćenih naloga lists: Uvoz lista muting: Uvoz ignorisanih naloga type: Tip uvoza type_groups: constructive: Praćenja i obeleživači destructive: Blokiranja i ignorisanja types: blocking: Lista blokiranja bookmarks: Obeleživači domain_blocking: Lista blokiranih domena following: Lista pratilaca lists: Liste muting: Lista ućutkanih upload: Otpremi invites: delete: Deaktiviraj expired: Isteklo expires_in: '1800': 30 minuta '21600': 6 sati '3600': 1 sad '43200': 12 sati '604800': 1 nedelja '86400': 1 dan expires_in_prompt: Nikad generate: Generiši invalid: Ova pozivnica nije važeća invited_by: 'Pozvao Vas je:' max_uses: few: "%{count} korišćenja" one: 1 korišćenje other: "%{count} korišćenja" max_uses_prompt: Bez ograničenja prompt: Generiši i podeli linkove sa drugima da im odobrite pristup ovoj instanci table: expires_at: Ističe uses: Korišćenja title: Pozovite ljude lists: errors: limit: Dostigli ste maksimalni broj listâ login_activities: authentication_methods: otp: aplikacija za dvofaktorsku autentifikaciju password: lozinka sign_in_token: imejl sigurnosni kod webauthn: sigurnosni ključevi description_html: Ukoliko primetite aktivnost koju ne prepoznajete, razmislite o tome da promenite svoju lozinku i uključite dvofaktorsku autentifikaciju. empty: Istorija autentifikacije nije dostupna failed_sign_in_html: Neuspešan pokušaj prijavljivanja putem %{method} sa %{ip} (%{browser}) successful_sign_in_html: Uspešan pokušaj prijavljivanja putem %{method} sa %{ip} (%{browser}) title: Istorija autentifikacije mail_subscriptions: unsubscribe: action: Da, odjavi me complete: Odjavljen confirmation_html: Da li ste sigurni da želite da se odjavite od primanja %{type} za Mastodon na %{domain} na svoju e-poštu na %{email}? Uvek možete ponovo da se prijavite u svojim podešavanjima obaveštenja putem e-pošte. emails: notification_emails: favourite: omiljene e-pošte za obaveštenja follow: omiljene e-pošte za praćenja follow_request: e-pošte za zahteve za praćenja mention: e-pošte za obaveštenje pominjanja reblog: e-pošte za obaveštenje podržavanja resubscribe_html: Ako ste se greškom odjavili, možete ponovo da se prijavite u svojim podešavanjima obaveštenja putem e-pošte. success_html: Više nećete dobijati %{type} za Mastodon na %{domain} na svoju e-poštu na %{email}. title: Odjavi se media_attachments: validations: images_and_video: Ne može da se prikači video na status koji već ima slike not_ready: Ne mogu se priložiti fajlovi koji još uvek nisu obrađeni. Pokušajte ponovo za koji trenutak! too_many: Ne može se prikačiti više od 4 fajla migrations: acct: korisnik@domen novog naloga cancel: Otkaži preusmerenje cancel_explanation: Otkazivanje preusmerenja će ponovo aktivirati Vaš sadašnji nalog, ali neće vratiti pratioce koji su premešteni na drugi nalog. cancelled_msg: Uspešno je otkazano preusmerenje. errors: already_moved: već ste se preselili na isti nalog missing_also_known_as: nije pseudonim ovog naloga move_to_self: ne možete se preseliti na sadašnji nalog not_found: nije bilo moguće pronaći nalog on_cooldown: Pod ograničenjem ste followers_count: Pratioci u trenutku premeštaja incoming_migrations: Premeštanje iz drugog naloga incoming_migrations_html: Da biste prešli sa drugog naloga na ovaj, prvo morate kreirate pseudonim naloga. moved_msg: Vaš nalog sada preusmerava na %{acct} i Vaši pratioci se trenutno prebacuju. not_redirecting: Vaš nalog trenutno ne preusmerava ni na jedan drugi nalog. on_cooldown: Nedavno ste se preselili na novi nalog. Ova funkcija će Vam ponovo postati dostupna za %{count} dana. past_migrations: Prethodne selidbe proceed_with_move: Prebacite pratioce redirected_msg: Vaš nalog sada preusmerava na %{acct}. redirecting_to: Vaš nalog preusmerava na %{acct}. set_redirect: Postavi preusmerenje warning: backreference_required: Novi nalog prvo mora biti konfigurisan tako da referiše na ovaj nalog before: 'Pre nego što nastavite, molimo Vas pažljivo pročitajte sledeće napomene:' cooldown: Nakon preseljenja potrebno je da prođe određeno vreme pre nego što ćete ponovo moći da se preselite disabled_account: Vaš trenutni nalog više neće biti upotrebljiv. Međutim, imaćete pristup izvozu podataka kao i reaktivaciji. followers: Ova radnja će premestiti sve pratioce sa trenutnog naloga na novi nalog only_redirect_html: Umesto preseljenja, možete samo dodati preusmeravajući link na svoj profil.. other_data: Ostali podaci neće biti automatski prebačeni redirect: Profil Vašeg sadašnjeg naloga će biti ažuriran sa obaveštenjem o preusmerenju i biće isključen iz pretrage moderation: title: Moderacija move_handler: carry_blocks_over_text: Ovaj korisnik se preselio sa naloga %{acct}, koji ste blokirali. carry_mutes_over_text: Ovaj korisnik se preselio sa naloga %{acct}, koji ste utišali. copy_account_note_text: 'Ovaj korisnik se preselio sa naloga %{acct}, o kome ste zapisali sledeće beleške:' navigation: toggle_menu: Prikaži/sakrij meni notification_mailer: admin: report: subject: "%{name} je podneo/-la prijavu" sign_up: subject: "%{name} se registrovao/-la" favourite: body: "%{name} je označio kao omiljenu vašu objavu:" subject: "%{name} je označio kao omiljenu vašu objavu" title: Novi omiljeni follow: body: "%{name} Vas je zapratio!" subject: "%{name} Vas je zapratio" title: Novi pratioc follow_request: action: Upravljajte zahtevima za praćenje body: "%{name} je zatražio da Vas zaprati" subject: 'Pratioci na čekanju: %{name}' title: Novi zahtev za praćenje mention: action: Odgovori body: "%{name} Vas je pomenuo u:" subject: "%{name} Vas je pomenuo" title: Novo spominjanje poll: subject: Anketa korisnika %{name} se završila reblog: body: "%{name} Vam je podržao/la status:" subject: "%{name} je podržao/la Vaš status" title: Nova podrška status: subject: "%{name} je upravo postavio/-la objavu" update: subject: "%{name} je izmenio/-la objavu" notifications: administration_emails: Obaveštenja e-poštom od administratora email_events: Događaji za obaveštenja e-poštom email_events_hint: 'Izaberite dešavanja za koja želite da primate obaveštenja:' other_settings: Ostala podešavanja obaveštenja number: human: decimal_units: format: "%n %u" units: billion: mlrd. million: mil. quadrillion: tril. thousand: hilj. trillion: bil. otp_authentication: code_hint: Ukucajte kod generisan u Vašoj aplikaciji za autentifikaciju da biste potvrdili description_html: Ako uključite dvofaktorsku autentifikaciju putem aplikacije za autentifikaciju, moraćete da budete pri telefonu prilikom prijavljivanja da biste imali pristup generisanim kodovima za prijavu. enable: Omogući instructions_html: "Skenirajte ovaj QR kod pomoću Google autentifikatora ili slične aplikacije na svom telefonu. Od sada pa ubuduće, ta aplikacija će generisati pristupne kodove koje ćete morati da unesete prilikom prijavljivanja." manual_instructions: 'Ako ne možete da skenirate QR kod i morate da ga unesete ručno, evo njegove tekstualne šifre:' setup: Instalacija wrong_code: Uneseni kod je bio neispravan! Da li su vreme servera i vreme uređaja ispravni? pagination: newer: Novije next: Sledeće older: Starije prev: Prethodni truncate: "…" polls: errors: already_voted: Već ste glasali u ovoj anketi duplicate_options: sadrži duplikate duration_too_long: previše je daleko u budućnosti duration_too_short: previše je skoro expired: Anketa je već završena invalid_choice: Izabrana opcija ne postoji over_character_limit: ne može biti duže od po %{max} karaktera self_vote: Ne možete glasati u sopstvenim anketama too_few_options: mora imati više od jedne opcije too_many_options: ne može da sadrži više od %{max} opcija preferences: other: Ostalo posting_defaults: Podrazumevana podešavanja objavljivanja public_timelines: Javne vremenske linije privacy: hint_html: "Prilagodite način na koji želite da vaš profil i vaše objave budu pronađeni. Različite funkcije u Mastodon-u mogu vam pomoći da dosegnete širu publiku kada su omogućene. Odvojite malo vremena da pregledate ova podešavanja kako biste bili sigurni da odgovaraju vašem slučaju upotrebe." privacy: Privatnost privacy_hint_html: Kontrolišite koliko želite da otkrijete u korist drugih. Ljudi otkrivaju zanimljive profile i aplikacije tako što pregledaju pratioce drugih ljudi i vide iz kojih aplikacija objavljuju, ali možda ćete radije da to držite skrivenim. reach: Doseg reach_hint_html: Kontrolišite da li želite da vas otkrivaju i prate novi ljudi. Da li želite da se vaše objave pojavljuju na ekranu za istraživanje? Da li želite da vas drugi ljudi vide u svojim preporukama? Da li želite da automatski prihvatite sve nove pratioce ili da imate detaljnu kontrolu nad svakim od njih? search: Pretraga search_hint_html: Kontrolišite kako želite da budete pronađeni. Da li želite da vas ljudi pronađu po onome o čemu ste javno objavili? Da li želite da ljudi izvan Mastodon-a pronađu vaš profil kada pretražuju veb? Imajte na umu da se za javne informacije ne može garantovati potpuno isključenje iz svih pretraživača. title: Privatnost i doseg privacy_policy: title: Politika privatnosti reactions: errors: limit_reached: Dostignuto je ograničenje različitih reakcija unrecognized_emoji: nije prepoznat emodži relationships: activity: Aktivnost naloga confirm_follow_selected_followers: Da li ste sigurni da želite da pratite izabrane pratioce? confirm_remove_selected_followers: Da li ste sigurni da želite da uklonite izabrane pratioce? confirm_remove_selected_follows: Da li ste sigurni da želite da uklonite izabrana praćenja? dormant: Neaktivan follow_failure: Nije moguće pratiti neke od izabranih naloga. follow_selected_followers: Prati izabrane pratioce followers: Pratioci following: Praćenja invited: Pozvan last_active: Poslednji put aktivan most_recent: Najnoviji moved: Premešten mutual: Zajednički primary: Primarni relationship: Odnos remove_selected_domains: Ukloni sve pratioce sa izabranih domena remove_selected_followers: Ukloni izabrane pratioce remove_selected_follows: Otprati izabrane korisnike status: Status naloga remote_follow: missing_resource: Ne mogu da nađem zahtevanu adresu preusmeravanja za Vaš nalog reports: errors: invalid_rules: ne referiše na legitimna pravila rss: content_warning: 'Upozorenje o sadržaju:' descriptions: account: Javne objave sa @%{acct} tag: 'Javne objave označene sa #%{hashtag}' scheduled_statuses: over_daily_limit: Prekoračili ste granicu od %{limit} planiranih objava za danas over_total_limit: Prekoračili ste granicu od %{limit} planiranih objava too_soon: Planirani datum mora biti u budućnosti self_destruct: lead_html: Nažalost, %{domain} se trajno zatvara. Ako ste tamo imali nalog, nećete moći da nastavite da ga koristite, ali i dalje možete da zatražite rezervnu kopiju svojih podataka. title: Ovaj server se zatvara sessions: activity: Poslednja aktivnost browser: Veb čitač browsers: alipay: Alipej blackberry: Blekberi chrome: Chrome edge: Majkrosoft Edž electron: Elektron firefox: Fajerfoks generic: Nepoznati veb čitač huawei_browser: Huawei pregledač ie: Internet Eksplorer micro_messenger: MajkroMesendžer nokia: Nokija S40 Ovi Pretraživač opera: Opera otter: Oter phantom_js: FantomDžejEs qq: KjuKju Pretraživač safari: Safari uc_browser: UC Browser unknown_browser: Nepoznati pregledač weibo: Veibo current_session: Trenutna sesija description: "%{browser} sa %{platform}" explanation: Ovo su veb pretraživači koji su trenutno prijavljeni na vaš Mastodon nalog. ip: IP platforms: adobe_air: Adob Er-a android: Androida blackberry: Blekberi chrome_os: ChromeOS firefox_os: Fajerfoks OS-a ios: iOS-a kai_os: KaiOS linux: Linuksa mac: Meka unknown_platform: Nepoznata platforma windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Opozovi revoke_success: Sesija uspešno opozvana title: Sesije view_authentication_history: Pogledajte istoriju autentifikacije vašeg naloga settings: account: Nalog account_settings: Podešavanja naloga aliases: Pseudonimi naloga appearance: Izgled authorized_apps: Autorizovane aplikacije back: Nazad na Mastodon delete: Brisanje naloga development: Razvoj edit_profile: Uređivanje profila export: Izvoz podataka featured_tags: Istaknute heš oznake import: Uvoz import_and_export: Uvoz i izvoz migrate: Prebacivanje naloga notifications: Obaveštenja preferences: Podešavanja profile: Javni profil relationships: Praćenja i pratioci statuses_cleanup: Automatsko brisanje objava strikes: Moderacijski prestupi two_factor_authentication: Dvofaktorska identifikacija webauthn_authentication: Sigurnosni ključevi statuses: attached: audio: few: "%{count} audio zapisa" one: "%{count} audio zapis" other: "%{count} audio zapisa" description: 'U prilogu: %{attached}' image: few: "%{count} slika" one: "%{count} sliku" other: "%{count} slika" video: few: "%{count} video zapisa" one: "%{count} video zapis" other: "%{count} video zapisa" boosted_from_html: Podržano od %{acct_link} content_warning: 'Upozorenje na sadržaj: %{warning}' default_language: Isto kao jezik okruženja disallowed_hashtags: few: 'sadrži zabranjene heš oznake: %{tags}' one: 'sadrži zabranjenu heš oznaku: %{tags}' other: 'sadrži zabranjene heš oznake: %{tags}' edited_at_html: Izmenjeno %{date} errors: in_reply_not_found: Objava na koju pokušavate da odgovorite naizgled ne postoji. open_in_web: Otvori u vebu over_character_limit: ograničenje od %{max} karaktera prekoračeno pin_errors: direct: Objave koje su vidljive samo pomenutim korisnicima ne mogu biti prikačene limit: Već ste zakačili maksimalan broj objava ownership: Tuđa objava se ne može zakačiti reblog: Podrška ne može da se prikači poll: total_people: few: "%{count} osobe" one: "%{count} osoba" other: "%{count} ljudi" total_votes: few: "%{count} glasa" one: "%{count} glas" other: "%{count} glasova" vote: Glasajte show_more: Prikaži još show_newer: Nikad ne prikazuj show_older: Prikaži starije show_thread: Prikaži niz title: "%{name}: „%{quote}”" visibilities: direct: Direktno private: Samo pratioci private_long: Prikaži samo pratiocima public: Javno public_long: Svako može da vidi unlisted: Neizlistano unlisted_long: Svako može da vidi, ali nije izlistano na javnim vremenskim linijama statuses_cleanup: enabled: Automatski izbriši stare objave enabled_hint: Automatski briše vaše objave kada dostignu određeni starosni prag, osim ako se ne podudaraju sa jednim od izuzetaka u nastavku exceptions: Izuzeci explanation: Pošto je brisanje objava skupa operacija, ovo se radi polako tokom vremena kada server inače nije zauzet. Iz tog razloga, vaše objave mogu biti izbrisane neko vreme nakon što dostignu starosni prag. ignore_favs: Ignoriši omiljene ignore_reblogs: Ignoriši podržavanja interaction_exceptions: Izuzeci zasnovani na interakcijama interaction_exceptions_explanation: Imajte na umu da ne postoji garancija da će objave biti izbrisane ako broj označavanja kao omiljenih ili broj podržavanja padne ispod praga nakon što ga premaše. keep_direct: Zadrži direktne poruke keep_direct_hint: Ne briše nijednu od vaših direktnih poruka keep_media: Zadrži objave sa medijskim prilozima keep_media_hint: Ne briše nijednu od vaših objava koje imaju medijske priloge keep_pinned: Zadrži zakačene objave keep_pinned_hint: Ne briše nijednu od vaših zakačenih objava keep_polls: Zadrži ankete keep_polls_hint: Ne briše nijednu od vaših anketa keep_self_bookmark: Zadrži objave koje ste dodali u obeleživače keep_self_bookmark_hint: Ne briše vaše sopstvene objave ako ste ih dodlai u obeleživače keep_self_fav: Zadrži omiljene objave keep_self_fav_hint: Ne briše vaše sopstvene objave ako ste ih označili kao omiljene min_age: '1209600': 2 sedmice '15778476': 6 meseci '2629746': 1 mesec '31556952': 1 godina '5259492': 2 meseca '604800': 1 sedmica '63113904': 2 godine '7889238': 3 meseca min_age_label: Starosni prag min_favs: Zadrži objave označene kao omiljene najmanje min_favs_hint: Ne briše nijednu vašu objavu koja je dobila najmanje ovaj broj omiljenih. Ostavite prazno za brisanje objava bez obzira na njihov broj omiljenih min_reblogs: Zadrži objave podržane barem min_reblogs_hint: Ne briše nijednu vašu objavu koja je bila podržana najmanje ovoliko puta. Ostavite prazno za brisanje objava bez obzira na njihov broj podržavanja stream_entries: sensitive_content: Osetljiv sadržaj strikes: errors: too_late: Istekao je rok za podnošenje žalbe na zabeležen prestup tags: does_not_match_previous_name: ne poklapa se sa prethodnim imenom themes: contrast: Veliki kontrast default: Mastodon (tamno) mastodon-light: Mastodon (svetlo) time: formats: default: "%d %b %Y, %H:%M" month: "%b %Y" time: "%H:%M" with_time_zone: "%d. %b %Y, %H:%M %Z" translation: errors: quota_exceeded: Prekoračena je kvota korišćenja usluge prevođenja na celom serveru. too_many_requests: Nedavno je bilo previše zahteva za uslugu prevođenja. two_factor_authentication: add: Dodaj disable: Isključi disabled_success: Dvofaktorska autentifikacija je uspešno onemogućena edit: Izmeni enabled: Dvofaktorska identifikacija je uključena enabled_success: Dvofaktorska identifikacija je uspešno uključena generate_recovery_codes: Generiši kodove za oporavak lost_recovery_codes: Kodovi za oporavak Vam omogućavaju da povratite pristup nalogu ako izgubite telefon. Ako izgubite kodove za oporavak, možete ih re-generisati ovde. Od tog trenutka, stari kodovi za oporavak više ne važe. methods: Metode dvofaktorske autentifikacije otp: Aplikacija za autentifikaciju recovery_codes: Napravite rezervu kodova za oporavak recovery_codes_regenerated: Kodovi za oporavak uspešno re-generisani recovery_instructions_html: Ako ikada izgubite pristup telefonu, možete iskoristiti kodove za oporavak date ispod da povratite pristup nalogu. Držite kodove za oporavak na sigurnom. Na primer, odštampajte ih i čuvajte ih sa ostalim važnim dokumentima. webauthn: Sigurnosni ključevi user_mailer: appeal_approved: action: Idite na svoj nalog explanation: Žalba podneta datuma %{appeal_date} na upisan prestup na Vaše ime datuma %{strike_date} je uvažena. Vaš nalog je ponovo u povoljnom položaju. subject: Vaša žalba podneta %{date} je uvažena title: Žalba uvažena appeal_rejected: explanation: Žalba podneta datuma %{appeal_date} na upisan prestup na Vaše ime datuma %{strike_date} je odbijena. subject: Vaša žalba podneta %{date} je odbijena title: Žalba odbijena backup_ready: explanation: Tražili ste potpunu rezervnu kopiju vašeg Mastodon naloga. Spremna je za preuzimanje! subject: Vaša arhiva je spremna za preuzimanje title: Izvoz arhive suspicious_sign_in: change_password: promenite svoju lozinku details: 'Evo detalja o prijavi:' explanation: Primetili smo prijavu na Vaš nalog sa nepoznate IP adrese. further_actions_html: Ukoliko to niste bili Vi, preporučujemo da odmah %{action} i uključite dvofaktorsku autentifikaciju da biste održali bezbednost svog naloga. subject: Vašem nalogu je pristupljeno sa nepozate IP adrese title: Novo prijavljivanje warning: appeal: Priložite žalbu appeal_description: Ukoliko verujete da je u pitanju greška, možete priložiti žalbu osoblju %{instance}. categories: spam: Neželjena pošta violation: Sadržaj krši sledeća pravila zajednice explanation: delete_statuses: Za neke od Vaših objava je ustanovljeno da krše jedno ili više pravila zajednice i usled toga su uklonjene od strane moderatora %{instance}. disable: Više ne možete da koristite svoj nalog, ali Vaš profil i drugi podaci ostaju netaknuti. Možete da zatražite rezervnu kopiju svojih podataka, promenite podešavanja naloga ili obrišete svoj nalog. mark_statuses_as_sensitive: Neke od Vaših objava su označene kao osetljive od strane moderatora %{instance}. Ovo znači da će ljudi morati da kliknu na multimedije u objavama pre nego što mogu da ih vide. Ubuduće možete sami da označite svoju multimediju kao osetljivu prilikom sastavljanja objave. sensitive: Od sada će svi Vaši otpremljeni multimedijalni fajlovi biti označeni kao osetljivi i sakriveni iza tastera upozorenja. silence: I dalje možete koristiti svoj nalog ali samo ljudi koji Vas već prate će videti Vaše objave na ovom serveru, i možda ćete biti isključeni iz raznih mehanizama otkrivanja. Međutim, drugi ljudi i dalje mogu ručno da Vas zaprate. suspend: Više ne možete da koristite svoj nalog, i Vaš profil i ostali podaci Vam više nisu dostupni. I dalje možete da se prijavite da biste zatražili rezervnu kopiju svojih podataka sve dok se Vaši podaci trajno ne izbrišu za oko 30 dana, s tim što ćemo zadržati neke osnovne podatke da bismo Vas sprečili u eventualnom zaobilaženju suspenzije. reason: 'Obrazloženje:' statuses: 'Citirane objave:' subject: delete_statuses: Vaše objave sa %{acct} su izbrisane disable: Vaš nalog %{acct} je zamrznut mark_statuses_as_sensitive: Vaše objave sa %{acct} su obeležene kao osetljive none: Upozorenje za %{acct} sensitive: Vaše objave sa %{acct} će ubuduće biti označene kao osetljive silence: Vaš nalog %{acct} je ograničen suspend: Vaš nalog %{acct} je suspendovan title: delete_statuses: Objave su obrisane disable: Nalog zamrznut mark_statuses_as_sensitive: Objave su označene kao osetljive none: Upozorenje sensitive: Nalog je označen kao osetljiv silence: Nalog ograničen suspend: Nalog suspendovan welcome: edit_profile_action: Podesi nalog edit_profile_step: Možete prilagoditi svoj profil tako što ćete postaviti profilnu sliku, promeniti ime za prikaz i tako dalje. Možete dati saglasnost da pregledate nove pratioce pre nego što im dozvolite da Vas zaprate. explanation: Evo nekoliko saveta za početak final_action: Počnite objavljivati final_step: 'Počnite da objavljujete! Čak i bez pratilaca, Vaše javne objave su vidljive drugim ljudima, na primer na lokalnoj vremenskoj liniji ili u heš oznakama. Možda želite da se predstavite sa heš oznakom #introductions ili #predstavljanja.' full_handle: Vaš pun nadimak full_handle_hint: Ovo biste rekli svojim prijateljima kako bi vam oni poslali poruku, ili zapratili sa druge instance. subject: Dobro došli na Mastodon title: Dobro došli, %{name}! users: follow_limit_reached: Ne možete pratiti više od %{limit} ljudi go_to_sso_account_settings: Idite na podešavanja naloga svog dobavljača identiteta invalid_otp_token: Neispravni dvofaktorski kod otp_lost_help_html: Ako izgubite pristup za oba, možete stupiti u kontakt sa %{email} seamless_external_login: Prijavljeni ste putem spoljašnje usluge, tako da lozinka i podešavanja E-pošte nisu dostupni. signed_in_as: 'Prijavljen/a kao:' verification: extra_instructions_html: Savet:Veza na vašem veb sajtu može da bude nevidljiva. Važan deo je rel="me" koji sprečava lažno predstavljanje na veb sajtovima sa sadržajem koji generiše korisnik. Možete čak da koristite oznaku veze u zaglavlju stranice umesto a, ali HTML mora biti dostupan bez izvršavanja JavaScript-a. here_is_how: Evo kako hint_html: "Verifikacija vašeg identiteta na Mastodon-u je za svakoga. Zasnovano na otvorenim veb standardima, sada i zauvek besplatno. Sve što vam treba je lični veb sajt po kome vas ljudi prepoznaju. Kada se povežete sa ovim veb sajtom sa svog profila, proverićemo da li je veb sajt povezan sa vašim profilom i na njemu ćemo prikazati vizuelni indikator." instructions_html: Kopirajte i nalepite kod ispod u HTML svog veb sajta. Zatim dodajte adresu svog veb sajta u jedno od dodatnih polja na svom profilu sa kartice „Uredi profil” i sačuvajte promene. verification: Verifikacija verified_links: Vaše verifikovane veze webauthn_credentials: add: Dodajte novi sigurnosni ključ create: error: Iskrsao je problem prilikom dodavanja Vašeg sigurnosnog ključa. Molimo Vas pokušajte ponovo. success: Vaš sigurnosni ključ je uspešno dodat. delete: Izbriši delete_confirmation: Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovaj sigurnosni ključ? description_html: Ako uključite autentifikaciju sigurnosnim ključem, moraćete da koristite jedan od svojih sigurnosnih ključeva prilikom prijavljivanja. destroy: error: Iskrsao je problem prilikom brisanja Vašeg sigurnosnog ključa. Molimo Vas pokušajte ponovo. success: Vaš sigurnosni ključ je uspešno obrisan. invalid_credential: Neispravan sigurnosni ključ nickname_hint: Unesite nadimak svog novog sigurnosnog ključa not_enabled: Još uvek niste omogućili WebAuthn not_supported: Ovaj pretraživač ne podržava sigurnosne ključeve otp_required: Da biste koristili sigurnosne ključeve, molimo Vas prvo uključite dvofaktorsku autentifikaciju. registered_on: Registrovan/-a %{date}