mirror of
https://github.com/kikobar/mastodon.git
synced 2024-12-27 00:04:15 +00:00
388 lines
18 KiB
YAML
388 lines
18 KiB
YAML
---
|
|
ko:
|
|
about:
|
|
about_mastodon_html: Mastodon 은<em>자유로운 오픈 소스</em>소셜 네트워크입니다. 상용 플랫폼의 대체로써 <em>분산형 구조</em>를 채택해, 여러분의 대화가 한 회사에 독점되는 것을 방지합니다. 신뢰할 수 있는 인스턴스를 선택하세요 — 어떤 인스턴스를 고르더라도, 누구와도 대화할 수 있습니다. 누구나 자신만의 Mastodon 인스턴스를 만들 수 있으며, Seamless하게 <em>소셜 네트워크</em>에 참가할 수 있습니다.
|
|
about_this: 이 인스턴스에 대해서
|
|
business_email: '비즈니스 메일 주소:'
|
|
closed_registrations: 현재 이 인스턴스에서는 신규 등록을 받고 있지 않습니다.
|
|
contact: 연락처
|
|
description_headline: "%{domain} 는 무엇인가요?"
|
|
domain_count_after: 개의 인스턴스
|
|
domain_count_before: 연결됨
|
|
get_started: 참가하기
|
|
links: 링크
|
|
other_instances: 다른 인스턴스
|
|
source_code: 소스 코드
|
|
status_count_after: Toot
|
|
status_count_before: Toot 수
|
|
terms: 개인 정보 보호 정책
|
|
user_count_after: 명
|
|
user_count_before: 사용자 수
|
|
version: 버전
|
|
accounts:
|
|
follow: 팔로우
|
|
followers: 팔로워
|
|
following: 팔로잉
|
|
nothing_here: 아무 것도 없습니다.
|
|
people_followed_by: "%{name} 님이 팔로우 중인 계정"
|
|
people_who_follow: "%{name} 님을 팔로우 중인 계정"
|
|
posts: 포스트
|
|
remote_follow: 리모트 팔로우
|
|
reserved_username: 이 아이디는 예약되어 있습니다.
|
|
unfollow: 팔로우 해제
|
|
admin:
|
|
accounts:
|
|
are_you_sure: 정말로 실행하시겠습니까?
|
|
confirm: 확인
|
|
confirmed: 확인됨
|
|
disable_two_factor_authentication: 2단계 인증을 비활성화
|
|
display_name: 이름
|
|
domain: 도메인
|
|
edit: 편집
|
|
email: E-mail
|
|
feed_url: 피드 URL
|
|
followers: 팔로워 수
|
|
follows: 팔로잉 수
|
|
ip: IP
|
|
location:
|
|
all: 전체
|
|
local: 로컬
|
|
remote: 리모트
|
|
title: 위치
|
|
media_attachments: 첨부된 미디어
|
|
moderation:
|
|
all: 전체
|
|
silenced: 침묵 중
|
|
suspended: 정지 중
|
|
title: 모더레이션
|
|
most_recent_activity: 최근 활동
|
|
most_recent_ip: 최근 IP
|
|
not_subscribed: 구독하지 않음
|
|
order:
|
|
alphabetic: 알파벳 순
|
|
most_recent: 최근 활동 순
|
|
title: 순서
|
|
perform_full_suspension: 완전히 정지시키기
|
|
profile_url: 프로필 URL
|
|
public: 전체 공개
|
|
push_subscription_expires: PuSH 구독 기간 만료
|
|
redownload: 아바타 업데이트
|
|
reset: 초기화
|
|
reset_password: 비밀번호 초기화
|
|
resubscribe: 다시 구독
|
|
salmon_url: Salmon URL
|
|
search: 검색
|
|
show:
|
|
created_reports: 이 계정에서 제출된 신고
|
|
report: 신고
|
|
targeted_reports: 이 계정에 대한 신고
|
|
silence: 침묵
|
|
statuses: Toot 수
|
|
subscribe: 구독하기
|
|
title: 계정
|
|
undo_silenced: 침묵 해제
|
|
undo_suspension: 정지 해제
|
|
unsubscribe: 구독 해제
|
|
username: 아이디
|
|
web: Web
|
|
domain_blocks:
|
|
add_new: 추가하기
|
|
created_msg: 도메인 차단 처리를 완료했습니다.
|
|
destroyed_msg: 도메인 차단을 해제했습니다.
|
|
domain: 도메인
|
|
new:
|
|
create: 차단 추가
|
|
hint: 도메인 차단은 내부 데이터베이스에 계정이 생성되는 것까지는 막을 수 없지만, 그 도메인에서 생성된 계정에 자동적으로 특정한 모더레이션을 적용하게 할 수 있습니다.
|
|
severity:
|
|
desc_html: "<strong>침묵</strong>은 계정을 팔로우 하지 않고 있는 사람들에겐 계정의 Toot을 보이지 않게 합니다. <strong>정지</strong>는 계정의 컨텐츠, 미디어, 프로필 데이터를 삭제합니다."
|
|
silence: 침묵
|
|
suspend: 정지
|
|
title: 새로운 도메인 차단
|
|
reject_media: 미디어 파일 거부하기
|
|
reject_media_hint: 로컬에 저장된 미디어 파일을 삭제하고, 이후로도 다운로드를 거부합니다. 정지하고는 관계 없습니다.
|
|
severities:
|
|
silence: 침묵
|
|
suspend: 정지
|
|
severity: 심각도
|
|
show:
|
|
affected_accounts:
|
|
one: 데이터베이스 중 1개의 계정에 영향을 끼칩니다
|
|
other: 데이터베이스 중 %{count}개의 계정에 영향을 끼칩니다
|
|
retroactive:
|
|
silence: 이 도메인에 존재하는 모든 계정의 침묵를 해제
|
|
suspend: 이 도메인에 존재하는 모든 계정의 계정 정지를 해제
|
|
title: "%{domain}의 도메인 차단을 해제"
|
|
undo: 실행 취소
|
|
title: 도메인 차단
|
|
undo: 실행 취소
|
|
instances:
|
|
account_count: 알려진 계정의 수
|
|
domain_name: 도메인 이름
|
|
title: 알려진 인스턴스들
|
|
reports:
|
|
action_taken_by: 신고 처리자
|
|
are_you_sure: 정말로 실행하시겠습니까?
|
|
comment:
|
|
label: 코멘트
|
|
none: 없음
|
|
delete: 삭제
|
|
id: ID
|
|
mark_as_resolved: 해결 완료 처리
|
|
nsfw:
|
|
'false': NSFW 꺼짐
|
|
'true': NSFW 켜짐
|
|
report: '신고 #%{id}'
|
|
report_contents: 내용
|
|
reported_account: 신고 대상 계정
|
|
reported_by: 신고자
|
|
resolved: 해결됨
|
|
silence_account: 계정을 침묵 처리
|
|
status: 상태
|
|
suspend_account: 계정을 정지
|
|
target: 대상
|
|
title: 신고
|
|
unresolved: 미해결
|
|
view: 표시
|
|
settings:
|
|
contact_information:
|
|
email: 공개할 메일 주소를 입력
|
|
username: 아이디를 입력
|
|
registrations:
|
|
closed_message:
|
|
desc_html: 신규 등록을 받지 않을 때 프론트 페이지에 표시됩니다. <br>HTML 태그를 사용할 수 있습니다.
|
|
title: 신규 등록 정지 시 메시지
|
|
open:
|
|
title: 신규 등록을 받음
|
|
site_description:
|
|
desc_html: 탑 페이지와 meta 태그에 사용됩니다.<br>HTML 태그, 예를 들어<code><a></code> 태그와 <code><em></code> 태그를 사용할 수 있습니다.
|
|
title: 사이트 설명
|
|
site_description_extended:
|
|
desc_html: 인스턴스 정보 페이지에 표시됩니다.<br>HTML 태그를 사용할 수 있습니다.
|
|
title: 사이트 상세 설명
|
|
site_title: 사이트 이름
|
|
title: 사이트 설정
|
|
subscriptions:
|
|
callback_url: 콜백 URL
|
|
confirmed: 확인됨
|
|
expires_in: 기한
|
|
last_delivery: 최종 발송
|
|
title: PubSubHubbub
|
|
topic: 토픽
|
|
title: 관리
|
|
admin_mailer:
|
|
new_report:
|
|
body: "%{reporter} 가 %{target} 를 신고했습니다"
|
|
subject: "%{instance} 에 새 신고 등록됨 (#%{id})"
|
|
application_mailer:
|
|
settings: '메일 설정을 변경: %{link}'
|
|
signature: Mastodon %{instance} 인스턴스로에서 알림
|
|
view: 'View:'
|
|
applications:
|
|
invalid_url: 올바르지 않은 URL입니다
|
|
auth:
|
|
change_password: 보안
|
|
delete_account: 계정 삭제
|
|
delete_account_html: 계정을 삭제하고 싶은 경우, <a href="%{path}">여기서</a> 삭제할 수 있습니다. 삭제 전 확인 화면이 표시됩니다.
|
|
didnt_get_confirmation: 확인 메일을 받지 못하셨습니까?
|
|
forgot_password: 비밀번호를 잊어버리셨습니까?
|
|
login: 로그인
|
|
logout: 로그아웃
|
|
register: 등록하기
|
|
resend_confirmation: 확인 메일을 다시 보내기
|
|
reset_password: 비밀번호 재설정
|
|
set_new_password: 새 비밀번호
|
|
authorize_follow:
|
|
error: 리모트 팔로우 도중 오류가 발생했습니다.
|
|
follow: 팔로우
|
|
prompt_html: '나(<strong>%{self}</strong>) 는 아래 계정의 팔로우를 요청했습니다:'
|
|
title: "%{acct} 를 팔로우"
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
about_x_hours: "%{count}시간"
|
|
about_x_months: "%{count}월"
|
|
about_x_years: "%{count}년"
|
|
almost_x_years: "%{count}년"
|
|
half_a_minute: 지금
|
|
less_than_x_minutes: "%{count}분"
|
|
less_than_x_seconds: 지금
|
|
over_x_years: "%{count}년"
|
|
x_days: "%{count}일"
|
|
x_minutes: "%{count}분"
|
|
x_months: "%{count}월"
|
|
x_seconds: "%{count}초"
|
|
deletes:
|
|
bad_password_msg: 비밀번호가 올바르지 않습니다
|
|
confirm_password: 본인 확인을 위해, 현재 사용 중인 비밀번호를 입력해 주십시오.
|
|
description_html: 계정에 업로드된 모든 컨텐츠가 삭제되며, 계정은 비활성화 됩니다. 이것은 영구적으로 이루어지는 것이므로 <strong>되돌릴 수 없습니다</strong>. 사칭 행위를 방지하기 위해 같은 아이디로 다시 등록하는 것은 불가능합니다.
|
|
proceed: 계정 삭제
|
|
success_msg: 계정이 정상적으로 삭제되었습니다.
|
|
warning_html: 삭제가 보장되는 것은 이 인스턴스 상에서의 컨텐츠에 한합니다. 타 인스턴스 등, 외부에 멀리 공유된 컨텐츠는 흔적이 남아 삭제되지 않는 경우도 있습니다. 그리고 현재 접속이 불가능한 서버나, 업데이트를 받지 않게 된 서버에 대해서는 삭제가 반영되지 않을 수도 있습니다.
|
|
warning_title: 공유된 컨텐츠에 대해서
|
|
errors:
|
|
'403': 이 페이지를 표시할 권한이 없습니다
|
|
'404': 페이지를 찾을 수 없습니다
|
|
'410': 이 페이지는 더 이상 존재하지 않습니다
|
|
'422':
|
|
content: 보안 인증에 실패했습니다. Cookie를 차단하고 있진 않습니까?
|
|
title: 보안 인증 실패
|
|
'429': 요청 횟수 제한에 도달했습니다.
|
|
noscript: Mastodon을 사용하기 위해서는 JavaScript를 켜 주십시오.
|
|
exports:
|
|
blocks: 차단
|
|
csv: CSV
|
|
follows: 팔로우
|
|
mutes: 뮤트
|
|
storage: 미디어
|
|
followers:
|
|
domain: 도메인
|
|
explanation_html: 프라이버시를 확보하고 싶은 경우, 누가 여러분을 팔로우 하고 있는지 파악해둘 필요가 있습니다. <strong>프라이빗 포스팅은 여러분의 팔로워가 소속하는 모든 인스턴스로 배달됩니다</strong>. 팔로워가 소속된 인스턴스 관리자나 소프트웨어가 여러분의 프라이버시를 존중하고 있는지 잘 모를 경우, 그 팔로워를 삭제하는 것이 좋을 수도 있습니다.
|
|
followers_count: 팔로워 수
|
|
lock_link: 비공개 계정
|
|
purge: 팔로워에서 삭제
|
|
success:
|
|
one: 1개 도메인에서 팔로워를 soft-block 처리 중...
|
|
other: "%{count}개 도메인에서 팔로워를 soft-block 처리 중..."
|
|
true_privacy_html: "<strong>프라이버시 보호는 End-to-End 암호화로만 이루어 질 수 있다는 것에 유의</strong>해 주십시오."
|
|
unlocked_warning_html: 누구든 여러분을 팔로우 할 수 있으며, 여러분의 프라이빗 투고를 볼 수 있습니다. 팔로우 할 수 있는 사람을 제한하고 싶은 경우 %{lock_link}에서 설정해 주십시오.
|
|
unlocked_warning_title: 이 계정은 비공개로 설정되어 있지 않습니다.
|
|
generic:
|
|
changes_saved_msg: 정상적으로 변경되었습니다.
|
|
powered_by: powered by %{link}
|
|
save_changes: 변경 사항을 저장
|
|
validation_errors:
|
|
one: 오류가 발생했습니다. 아래 오류를 확인해 주십시오
|
|
other: 오류가 발생했습니다. 아래 %{count}개 오류를 확인해 주십시오
|
|
imports:
|
|
preface: 다른 인스턴스에서 내보내기 한 파일에서 팔로우 / 차단 정보를 이 인스턴스 계정으로 불러올 수 있습니다.
|
|
success: 파일이 정상적으로 업로드 되었으며, 현재 처리 중입니다. 잠시 후 다시 확인해 주십시오.
|
|
types:
|
|
blocking: 차단한 계정 목록
|
|
following: 팔로우 중인 계정 목록
|
|
muting: 뮤트 중인 계정 목록
|
|
upload: 업로드
|
|
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> 님은 %{link_to_root_path} 인스턴스의 사용자입니다. 계정을 가지고 있다면 팔로우 하거나 대화할 수 있습니다."
|
|
landing_strip_signup_html: 아직 계정이 없다면 <a href="%{sign_up_path}">여기서</a> 등록할 수 있습니다.
|
|
media_attachments:
|
|
validations:
|
|
images_and_video: 이미 사진이 첨부되어 있으므로 동영상을 첨부할 수 없습니다.
|
|
too_many: 최대 4개까지 첨부할 수 있습니다.
|
|
notification_mailer:
|
|
digest:
|
|
body: "%{instance} 에서 마지막 로그인 뒤로 일어난 일:"
|
|
mention: "%{name} 님이 답장했습니다:"
|
|
new_followers_summary:
|
|
one: 새 팔로워가 생겼습니다!
|
|
other: "%{count} 명의 팔로워가 생겼습니다!"
|
|
subject:
|
|
one: "1건의 새로운 알림 \U0001F418"
|
|
other: "%{count}건의 새로운 알림 \U0001F418"
|
|
favourite:
|
|
body: "%{name} 님이 내 Toot을 즐겨찾기에 등록했습니다."
|
|
subject: "%{name} 님이 내 Toot을 즐겨찾기에 등록했습니다"
|
|
follow:
|
|
body: "%{name} 님이 나를 팔로우 했습니다"
|
|
subject: "%{name} 님이 나를 팔로우 했습니다"
|
|
follow_request:
|
|
body: "%{name} 님이 내게 팔로우 요청을 보냈습니다."
|
|
subject: "%{name} 님이 보낸 팔로우 요청"
|
|
mention:
|
|
body: "%{name} 님이 답장을 보냈습니다:"
|
|
subject: "%{name} 님이 답장을 보냈습니다"
|
|
reblog:
|
|
body: "%{name} 님이 내 Toot을 부스트 했습니다:"
|
|
subject: "%{name} 님이 내 Toot을 부스트 했습니다"
|
|
pagination:
|
|
next: 다음
|
|
prev: 이전
|
|
truncate: "…"
|
|
remote_follow:
|
|
acct: 아이디@도메인을 입력해 주십시오
|
|
missing_resource: 리디렉션 대상을 찾을 수 없습니다
|
|
proceed: 팔로우 하기
|
|
prompt: 팔로우 하려 하고 있습니다
|
|
sessions:
|
|
activity: 마지막 활동
|
|
browser: 브라우저
|
|
browsers:
|
|
alipay: Alipay
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome: Chrome
|
|
edge: Microsoft Edge
|
|
firefox: Firefox
|
|
generic: 알 수 없는 브라우저
|
|
ie: Internet Explorer
|
|
micro_messenger: MicroMessenger
|
|
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
|
|
opera: Opera
|
|
phantom_js: PhantomJS
|
|
qq: QQ Browser
|
|
safari: Safari
|
|
uc_browser: UCBrowser
|
|
weibo: Weibo
|
|
current_session: 현재 세션
|
|
description: "%{browser} on %{platform}"
|
|
explanation: 내 Mastodon 계정에 현재 로그인 중인 웹 브라우저 목록입니다.
|
|
ip: IP
|
|
platforms:
|
|
adobe_air: Adobe Air
|
|
android: Android
|
|
blackberry: Blackberry
|
|
chrome_os: ChromeOS
|
|
firefox_os: Firefox OS
|
|
ios: iOS
|
|
linux: Linux
|
|
mac: Mac
|
|
other: 알 수 없는 플랫폼
|
|
windows: Windows
|
|
windows_mobile: Windows Mobile
|
|
windows_phone: Windows Phone
|
|
title: 세션
|
|
settings:
|
|
authorized_apps: 인증된 어플리케이션
|
|
back: 돌아가기
|
|
delete: 계정 삭제
|
|
edit_profile: 프로필 편집
|
|
export: 데이터 내보내기
|
|
followers: 신뢰 중인 인스턴스
|
|
import: 데이터 가져오기
|
|
preferences: 사용자 설정
|
|
settings: 설정
|
|
two_factor_authentication: 2단계 인증
|
|
statuses:
|
|
open_in_web: Web으로 열기
|
|
over_character_limit: 최대 %{max}자까지 입력할 수 있습니다
|
|
show_more: 더 보기
|
|
visibilities:
|
|
private: 비공개
|
|
private_long: 팔로워에게만 표시됩니다
|
|
public: 공개
|
|
public_long: 누구나 볼 수 있으며, 공개 타임라인에 표시됩니다
|
|
unlisted: Unlisted
|
|
unlisted_long: 누구나 볼 수 있지만, 공개 타임라인에는 표시되지 않습니다
|
|
stream_entries:
|
|
click_to_show: 클릭해서 표시
|
|
reblogged: 님이 부스트 했습니다
|
|
sensitive_content: 민감한 컨텐츠
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: "%Y년 %m월 %d일 %H:%M"
|
|
two_factor_authentication:
|
|
code_hint: 확인하기 위해서 인증 어플리케이션에서 표시된 코드를 입력해 주십시오
|
|
description_html: "<strong>2단계 인증</strong>을 활성화 하면 로그인 시 전화로 인증 코드를 받을 필요가 있습니다."
|
|
disable: 비활성화
|
|
enable: 활성화
|
|
enabled: 2단계 인증이 활성화 되어 있습니다
|
|
enabled_success: 2단계 인증이 활성화 되었습니다
|
|
generate_recovery_codes: 복구 코드 생성
|
|
instructions_html: "<strong>Google Authenticator, 또는 타 TOTP 어플리케이션에서 이 QR 코드를 스캔해 주십시오.</strong> 이후 로그인 시에는 이 어플리케이션에서 생성되는 코드가 필요합니다."
|
|
lost_recovery_codes: 복구 코드를 사용하면 휴대전화를 분실한 경우에도 계정에 접근할 수 있게 됩니다. 복구 코드를 분실한 경우에도 여기서 다시 생성할 수 있지만, 예전 복구 코드는 비활성화 됩니다.
|
|
manual_instructions: 'QR 코드를 스캔할 수 없어 수동으로 등록을 원하시는 경우 이 비밀 코드를 사용해 주십시오: '
|
|
recovery_codes: 복구 코드
|
|
recovery_codes_regenerated: 복구 코드가 다시 생성되었습니다.
|
|
recovery_instructions_html: 휴대전화를 분실한 경우, 아래 복구 코드 중 하나를 사용해 계정에 접근할 수 있습니다. <strong>복구 코드는 안전하게 보관해 주십시오.</strong> 이 코드를 인쇄해 중요한 서류와 함께 보관하는 것도 좋습니다.
|
|
setup: 초기 설정
|
|
wrong_code: 코드가 올바르지 않습니다. 서버와 휴대전화 간의 시간이 일치하는지 확인해 주십시오.
|
|
users:
|
|
invalid_email: 메일 주소가 올바르지 않습니다
|
|
invalid_otp_token: 2단계 인증 코드가 올바르지 않습니다
|